Panoramio in Chinese, Bosnian and Croatian
Since yesterday Panoramio is available in three more languages; simplified Chinese, Bosnian and Croatian.
We want to thank very much Jing Zhou and Bin Li for the Chinese translation. We are also very grateful to Miron Matijevic and Ana Mazic from Sarajevo for the Bosnian and Croatian version. Great work guys!
We are committed to make Panoramio available in all languages of the World. There are already 20 languages and 4 more comming, but since there are many visitors from India and the Arabic speaking World we miss Arabic and Hindi. Ojalá, Inch-Allah the language of Averroes and Almanzor is available soon in Panoramio.
If you feel like translating Panoramio to your language, please, don’t hesitate to contact us at questions AT panoramio.com before starting.
Archives
- May 2008
- April 2008
- March 2008
- February 2008
- January 2008
- December 2007
- November 2007
- October 2007
- September 2007
- August 2007
- July 2007
- June 2007
- May 2007
- April 2007
- March 2007
- February 2007
- January 2007
- December 2006
- November 2006
- October 2006
- September 2006
- August 2006
- July 2006
- June 2006
- May 2006
- April 2006
- March 2006
- February 2006
- January 2006
- December 2005
- November 2005
- October 2005
- September 2005
- August 2005
Categories
- css (2)
- html (8)
- Interaction Design (6)
- javascript (11)
- miscellaneous (25)
- new features / improvements (55)
- panoramio (39)
- personal (2)
- places (25)
- Uncategorized (5)
Jing Zhou and Bin Li, you are great!
Is a russian responses available too?
Your almost perfect English is positively delightful (no sarcasm intended). If others complain, take my advice, don’t listen to them. =)
(Referring to Eduardo Manchón)
Art3, the Russian translation is available, but for questions in Russian you can try to send a message to Panoramio’s forum, usually the community is very helpful in any language
The Chinease translation for the page title has a wrong charactor.
Panoramio - tianluke 拍得照片
The second charator 得 should be 的. They have the same pronuciation but different meaning.
I feel like your album.
Thank you, Jing Zhou and Bin Li. I’m a Chinese and I’m in Shanghai now. I uploaded some photos of Shanghai during the last Chinese Spring Holiday. Thanks your great job again.
i like this website , although i found this just in yesterday.
我很喜欢
我 love it,too. IT’s so amazing
我 love it,too. IT’s so amazing.That’s different