Bueyes de madera

Selected for Google Maps and Google Earth

Comments (14)

Marina Pizarro on June 7, 2008

Típico paisage del sur de América! Me encantan estos árvoles! Son alamos, no? Y completa la composicion el carro de bueyes y el hombre campesino! Bien nostálgica! linda.

Enrique Hollmann on June 7, 2008

Si son álamos!!! muy bién Marina

Oscar Sacchi on June 10, 2008

perdón, donde están los bueyes???

Marina Pizarro on June 11, 2008

?????? rsssssssss.

Enrique Hollmann on June 11, 2008

Marina Obrigado por tus rsssssss!!!! Me gusta tu humor. Aprovecho para comentarte: Viste la foto de los ciervos de markissims? una belleza! y toda su galería. Lástima que no contesta los comentarios. Igual es un MASTER! Un saludo.

Oscar Muchas gracias por visitar mi galería, es un verdadero honor. Usted me pregunta por los bueyes, yo no entiendo la pregunta. Dónde están?, en filo hua hum. y están arrastrando un carro que es usado para transportar rollisos de madera. El lugar es una plantación de pino: elliotis, insigne, taeda y no sé que otras variedades pero fundamentalmente elliotis.

A lo mejor, si realmente está usted hilando fino, debo reconocer que posiblemente no sean bueyes los animales de la foto, (en realidad les puse bueyes para darle mas romanticismo ), pero para mi son bueyes. Estimado, un gran abrazo, Enrique

Marina Pizarro on June 12, 2008

Hola Enrique y Oscar, sabes que me quede en duda si estava escribiendo bueyes cierto o no, rsssss. Y ya te adelanto que no soy tan buena en el español, lo se hablar pero no tan bien escribir, entonces si por algun motivo yo escriba algo equivocado, POR FAVOR ayudem-me, rssss. Fuy alfabetizada en Brasil entonces, tengo que contentarme em tentar la internet para treinar my español escrito. Para eso cuento con ustedes nativos de la gramática hispanica! Que bueno que he encontrado buenas personas que se dispuenen a ayudarme en todo tipo de assunto, fotografia, gramática y história, otras cosas más. Ahora cuanto al humor, tenemos que ser bien humorados no? El mundo anda muy triste ultimamente! Saludos Enrique.

Enrique Hollmann on June 12, 2008

Marina, se te entiende perfectamete tu castellano y se me ocurre que debe ser melhor que meu português. Te mando algunas palabras:

Estaba

disponen

asunto

Abraço paravocê (aprendí una)

Marina Pizarro on June 14, 2008

Que bueno, dessa manera quedaremos fluentes en las dos lenguas. bueno.... estaba = estava, disponen (poderias darme una frase con esa palavra? pues si es el acto de disponer algo, o seas ofrecer alguna cosa se escrive "dispor,como eu disponho o mismo estou disposto que es estar dispuesto a alguna cosa) no se si entiendes. asunto = assunto ou referência. si deseas más alguna palavra manda ai!

Enrique Hollmann on June 14, 2008

Hola Marina! "Yo dispongo de tiempo" para falar com você.

"Yo estoy dispuesto a" viajar na quarta feira.

"Yo dispuse" que sirvan cipirinha.

Saludos, Enrique

Marina Pizarro on June 17, 2008

Então vamos a las traducciones... "Eu disponho de tempo para falar com você; eu estou dispostoa viajar na quarta-feira(con hífen - ) y por final eu aceitei que me sirvam caipirinha. Espero haver ayudado! saludos.

Enrique Hollmann on June 17, 2008

Hola Marina!! Si, tu ayudas. Aprendí "hifen na cuarta-feira".

Haver = Haber, en castellano.

Un gran saludo, Enrique

Marina Pizarro on July 1, 2008

Hola Enrique como estas? bien amigo quarta-feira se escrive con "qu", rsssss. Y muchas gracias por las dicas de "haber" pues en português se escrive "haver", rsss saludos!

Enrique Hollmann on July 1, 2008

Jajajaj!! lo de quarta-feira fue un "lapsus"! gracias por hacermelo notar y lo de "haver"!! y te cuento, en castellano "escrive" es "escribe" jajaja, ya tenemos una regla! lo que va con "B" en castellano, va con "v"!!

Muitos cumprimentos ao meu amiga do Brasil!! Saludaçiones (me faltan los acentos) Enrique.

A Marina, Você já visitou meu blog?

Enrique Hollmann on August 12, 2008

Hola Degnekli!

No entiendo tu lengua, pero gracias igual por tu comentario.

I do not understand your language, but also thanks for your comment.

Un gran saludo desde Argentina

Sign up to comment. Sign in if you already did it.

Photo taken in Lácar Department - Neuquén Province, Argentina

Photo details

  • Uploaded on May 17, 2008
  • © All Rights Reserved
    by Enrique Hollmann

Groups