World Map Portugal Porto District Sé
Visão do Pátio
Selected for Google Earth [?] - ID: 11241134
More photos by Beatriz Barreto Tane…
Previous
Next
Photo taken in Sé, 4440-452, Portugal
Flag photo:
Photo stats: [?]
Groups:
Photo details:
- Uploaded on June 15, 2008
-
©
All Rights Reserved
by Beatriz Barreto Tane… -
Extra information
- Camera: Canon EOS 20D
- Taken on 2008/05/26 13:03:47
- Exposure: 0.017s (1/60)
- Focal Length: 18.00mm
- F/Stop: f/16.000
- ISO Speed: ISO400
- Exposure Bias: 0.00 EV
- No flash

Comments (19)
millotaurus, on June 17, 2008, said:
It looks, like You use a fish-eye :-) Very nice photo !
Translate
Beatriz Barreto Tane…, on June 17, 2008, said:
Millotaurus
I saw that would give this effect. Thank you for the comment.
Translate
Lazariparcero, on June 18, 2008, said:
Hola Beatriz, bonita vista, me llama la atenciòn ver la ropa a secar en las fachadas de los edificios, es una imagen que ya no se suele ver, por lo menos en Vigo, por orden municipal, està prehivido, colgarla en la fachada principal de los edificios. Saludos afectuosos. Josè Mª
Translate
Beatriz Barreto Tane…, on June 18, 2008, said:
Na minha cidade também não se pode fazer isto, José Mª. No regulamento do edifício que moro esta prática é multada. Um grande abraço de Goiânia.
Translate
Lazariparcero, on June 18, 2008, said:
Hola Beatriz, esa es una manera de andar con los tiempos. Un saludo afectuoso, Josè Mª
Translate
Epi F.Villanueva, on July 10, 2008, said:
Me gusta mucho este edificio, hay anarquia con un certo orden.Epi
Translate
Beatriz Barreto Tane…, on July 10, 2008, said:
Porto é uma cidade maravilhosa, Epi. Obrigada. Abraço do Brasil.
Translate
Mauricio F. Pinho, on August 4, 2008, said:
Bela foto Beatriz. Nas tuas fotos conseguistes captar bem o jeito desta cidade. Na maioria das cidades a roupa nas janelas não fica bem, mas aqui, como em algumas outras cidades antigas, faz parte beleza da paisagem. Abraços, Mauricio.
Translate
Beatriz Barreto Tane…, on August 4, 2008, said:
Maurício, eu gostei muito de Portugal. Quando cheguei em Porto senti uma emoção muito grande, acho que foi pela semelhança com o Brasil. Muito obrigada por ter gostado das minhas imagens. Um grande abraço do Brasil.
Translate
Filipe N., on January 19, 2009, said:
Esta é a entrada da Rua Escura, no Porto, uma rua injustamente mal afamada, por causa de antigamente ser uma rua muito frequentada à noite por prostitutas. Hoje não, que eu saiba.
Chamou-me a atenção o comentário da nossa confrade de Vigo, onde pelos vistos proibiram que se estenda roupa na frontaria dos prédios. Se essa proibição fosse feita aqui, mas para a colocação de antenas parabólicas, não seria mal pensado, agora, se tentassem proibir as pessoas de estender roupa ao sol na fachada principal das casas, acho que havia uma revolução. =)
Translate
Beatriz Barreto Tane…, on January 21, 2009, said:
Filipe, eu adoro esse cotidiano.
Translate
majosilveiro, on April 28, 2009, said:
Cada terra com seu uso, cada roca com seu fuso. Já chegam as leis da U. E. para a normalização daquilo que não deveria de ser normalizado. Já nos fecharam o que era regional, e proibiram o que era artesanal. Ainda há dias num restaurante da marginal do douro me serviram uma caneca de sangria com uma colher de plástico no lugar da tradicional colher de pau porque foi proibido tudo o que é de madeira em restaurantes. Pergunto; o vinho não foi sempre em pipos de madeira armazenado? O vinho do Porto não foi sempre em pipas e grandes tuneis de madeira tratado e envelhecido? E agora uma simples colher de madeira para mecher a sangria ficou a ser proibido de utilizar, quando sangria não é mais do que vinho com outras bebidas á mistura. E agora a roupa a secar á janela. Ainda a tráz umas fotos fiz um elogio á foto da roupa a secar á janela e agora como fico? Digo o dito por não dito? :) Vamos lá, o que nuns locais parece mal noutros a mesma coisa fica bem. Dª Beatriz, quando esteve cá foi visitar um local piscatório muito típico chamado AFURADA? - Pois quando cá voltar eu próprio a levo lá, é muito típico e muito bonito e, a roupa séca na rua, na frente das casas, nos largos, amarrada ás cordas e estas amarradas a varas ao alto e bem alto, e fica bem, muito bem. Ali naquela freguesia ribeirinha na foz do Rio Douro em Gaia. Que bonita é a Afurada; com roupa a secar até é mais bonita. E Quando não houver roupa nas ruas, ás janelas, nas paredes, acabará tôda a beleza. Um abraço, tenho que ir dormir, são sete da manhâ. João -Porto
Translate
Beatriz Barreto Tane…, on April 29, 2009, said:
Oi João! Sou solidaria a você. Acho maravilhoso a forma de viver das pessoas ao longo dos anos. Acho que tudo tem um por quê?. Não conheci AFURADA. Vou cobrar de você a minha ida lá, quando voltar a Porto. Obrigada pela visita e comentários. Abraço do Brasil.
Translate
majosilveiro, on May 1, 2009, said:
Beatriz; Espectacular BB vamos á Afurada, ver a roupa nas estacas bem altas e vamos comer sardinhas assadas no carvão de fogareiro, á moda Portuguesa. A bela sardinhada. E agora BB já estou de olhos a brotarem porque a emoção é forte pelo significado que tem este pitoresco costume de ser PORTUGUÊS. Estão colocadas fotos de GAIA da FOZ/GAIA e da Afurada. Mas, para si vou colocar mais fotos deste local. João/GAIA.
Translate
Beatriz Barreto Tane…, on May 4, 2009, said:
Obrigada João, vou ficar maravilhada com tudo. Abraço do Brasil.
Translate
Mica Chemello, on July 3, 2009, said:
Nooooossa Beatriz!! Olha só!! Temos uma foto muito parecida... tua galeria é ótima... parabéns!
Mica
Translate
Beatriz Barreto Tane…, on July 4, 2009, said:
Oi Mica! Muito obrigada pelo elogio. Abraço de Goiânia.
Translate
Oram, on September 13, 2010, said:
exactly the same place :)
Translate
Beatriz Barreto Tane…, on September 14, 2010, said:
Yes, Oram. :-)))))
Translate