World Map Serbia Central Serbia Belgrade
Borska, Kanarevo brdo, Rakovica, Beograd
Selected for Google Earth [?] - ID: 11343638
More photos by sekica
Previous
Next
Photo taken in Miljakovac, Belgrade, Serbia
Flag photo:
Photo stats:
Groups:
Photo details: [?]
- Uploaded on June 19, 2008
-
©
All Rights Reserved
by sekica -
Extra information
- Camera: Canon PowerShot A620
- Taken on 2007/08/06 18:02:29
- Exposure: 0.017s (1/60)
- Focal Length: 29.20mm
- F/Stop: f/4.100
- Exposure Bias: 0.00 EV
- No flash

Comments (19)
sekica, on June 19, 2008, said:
Ime Rakovica prvi put se pominje u turskom popisu stanovništva iz 1560. kao selo Vlaha. Po predanju, mesto je dobilo ime po - rakovima, stanovnicima potoka koji je proticao kroz naselje. Kanarevo brdo Pre Drugog Svetskog rata je bilo u privatnom vlasništvu. Poslednji vlasnik pre nacionalizacije, bila je izvesna Ruža Kanar, udovica čoveka po kome je kasnije i ceo kraj nazvan. Urbanizacija je počela 1946. godine, ali prve konture gradskog naselja su počele da se naziru tek krajem 60-ih godina 20. veka, kad je izgrađeno 5 solitera uzduž ulice Ivana Mičurina. Ubrzo je u saobraćaj puštena i "glavna kičma", Borska ulica, pa i prva autobuska linija, 47. Najviša zgrada je postala siva petnaestospratnica u centru naselja 70-ih godina. Ovo naselje je povezano sa centrom grada linijama autobusa 47 (u drugom smeru do Resnika), 48 (u drugom smeru do Miljakovca 3) i 59 (u drugom smeru do Petlovog Brda), Sa Voždovcem sa jedne i Banovim Brdom sa druge strane vozi se linijom 50, a sa Novim Beogradom relativno novijom linijom 94. Takođe, moguće je otići i direktno u Makiš linijom 54, a nedavno je pokrenuta i linija minibusa E5, koja vodi do Zvezdare
Translate
JEZAFLU=ACRE=BRASIL, on July 27, 2008, said:
LINDAS SUAS FOTOS, VISITE A S MINHAS FOTOS, GRATO
JEZAFLU=======ACRE===============BRASIL
Translate
sonjamar, on August 3, 2008, said:
Lepa slika!
Translate
sekica, on August 3, 2008, said:
Hvala!
Translate
stef82skoj, on November 24, 2008, said:
Jupi, vidi mi se skojevsko naselje odavde... Doduše samo parče treće grupacije... :D
Translate
sekica, on November 25, 2008, said:
Па ето ја ту мало свратила, међу ове ниже куће, али драго ми је ако се види и твоје насеље. Хвала на посети Стеф!
Translate
kartson, on December 11, 2008, said:
Very nice photo. Let's save our planet Congratulations. My best wishes from Korinthos Hellas (Greece)
Translate
sekica, on December 18, 2008, said:
Thank you very much Kartson!
Translate
DraganMitic, on January 25, 2009, said:
Бар на превоз не би требало нико да се пожали.Лепа слика.
Translate
sekica, on January 25, 2009, said:
Мислим да је тако Митићу. Мада никада нисам живела овде имам доста пријатеља из овог краја и раније сам јако често ишла тролама и аутобусима који иду на врло различите старане, како дањом тако ноћом. Стално их је било. Много пута, пут до куће одлучивало је прво превозно средство које би ми стигло.
Хвала на посети Митићу!
Translate
W140, on February 10, 2009, said:
very nice city view!
Translate
arzy, on February 12, 2009, said:
Красиво! Здравствуйте из России!
Translate
sekica, on February 13, 2009, said:
Thanks W140!
Translate
sekica, on February 13, 2009, said:
Большое спасибо. Большие поцелуй из Сербии в Россию!
Translate
arzy, on February 14, 2009, said:
sekica, очень приятно, взаимно! :)
Translate
narlax, on April 28, 2009, said:
Врло занимљив о линији аутобуса. Пејзаж градова превише добро. Good luck
Translate
Pajko, on May 4, 2009, said:
Jednostavna i lijepa slika...
Pozdrav Pajko
Translate
sekica, on May 5, 2009, said:
Очень спасибо Нарлакс!
Translate
sekica, on May 5, 2009, said:
Па када сам је сликала, није ми изгледала ништа специјално, али када ме ухвати носталгија онда ме некако утеши. Хвала на посети Пајко!
Translate