World Map United States New York Niagara Falls
Agosto1973. Catarata desde el mirador inferior. Niágara.
Selected for Google Earth [?] - ID: 1422694
More photos by Arturo García
Previous
Next
Photo taken in Niagara Falls, NY 14303, USA
Flag photo:
Photo stats: [?]
Groups:
Photo details:
- Uploaded on March 21, 2007
-
©
All Rights Reserved
by Arturo García

Comments (17)
mquintas, on May 3, 2008, said:
A natureza arraza-nos. Belo e medonho.
Translate
Arturo García, on May 13, 2008, said:
Obrigado Mquintas, as pessoas são muito pequenas quando enfrentam-se a natureza.
Um abraçp, Arturo.
Translate
antonio callejon, on July 17, 2008, said:
El hombre a creado muchas maravillas, sin duda, pero ninguna comparable a la naturaleza, pienso que los mayores monumentos que hay sobre este planeta, son monumentos naturales. Y los estamos llenando de basura... ¿Recuperara el ser humano a tiempo la cordura?
Translate
Arturo García, on July 25, 2008, said:
No tengo muchas esperanzas, Antonio; mientras continúe dominando en el mundo el único dios del dinero, y haya gobernantes que lo adoren. Como la historia es cíclica y todas las civilizaciones y sistemas terminan cayendo, agotados en sí mismos, también lo hará este llamado neoliberalismo económico, que ni es nuevo ni liberal. La gran pregunta es, ¿mejoraremos? ¿o se cumplirá la ley de Murphy de que todo lo malo puede empeorar?.
Un abrazo, Arturo.
Translate
Ana Docal, on August 26, 2008, said:
!impresionante!una de las estupendas fotos... de tantas que tienes...habrá que verlas con mayor detenimiento. enhorabuena.saludos desde Galicia.ana.
Translate
Arturo García, on September 13, 2008, said:
Ana lamento muchísimo haber sido tan descortés en tu primera visita a esta humilde casa, pero todavía ando quitándome atrasos de Agosto. Estoy muy agradecido y honrado con tu presencia y más, si cabe, con tus amables palabras. Este mirador es impresionante porque sientes la catarata en ti, de hecho te protegen con un impermeable enorme, más todavía para mi que soy bajito; tanto te cubre que para evitar confusiones son amarillos para las mujeres y negros para los hombres. No se si todo seguirá igual después de 35 años.
Vuelve cuando lo desees que siempre serás recibida como mereces.
Un abrazo Arturo.
Translate
Krzysztof Machulewsk…, on October 12, 2008, said:
Hi, I like your pictures from ONTARIO, Canada. You can share them now in PANORAMIO's forum "Best of CANADA !!!" Greetings,... K.Machulewski
Translate
Arturo García, on October 15, 2008, said:
Thank you Krzysztof for your visit, your nice words and your invitation to take part in the Forum that did not know and in that there is a good demonstration of the beauty of Canada.
Regards from Granada, Arturo.
Translate
sekica, on November 1, 2008, said:
Wow! Estuviste en Niagara. Y no viste el monumento de Nikola Tesla
¿Te dijeron que el poder del agua en esta catarata se utiliza para algo? Es úna de las energías más límpias que la naturaleza puede dar al hombre.
Translate
sekica, on November 1, 2008, said:
Perdón ahora lo veo. Estuviste en el año 1973 y el monumento es del 1976.
Translate
Arturo García, on November 2, 2008, said:
Bienvenida a casa, Sekica. Como bien dices, no pude conocer el monumento de que me hablas por llegar con algún adelanto, pero he podido conocerlo ahora gracias a tu enlace. Antes de ir por allí sabía la existencia de una potente central hidroeléctrica, no en vano es uno de los mayores saltos de agua del mundo; ya aquí en España se habían construido un buen número de pantanos con ese objetivo. Incluso en mi pueblo, Láchar, había un pequeño desnivel en el río Genil y se aprovechaba con un minigenerador, que pomposamente conocíamos en el pueblo como la "Fábrica de luz", que cuando cambiaron los tiempos se hizo innecesario, pues te hablo del año 50, en plena penuria económica en España.
Ignoraba que la invención de los generadores fuera obra de un serbio, y mucho más que se llamara Tesla, a quién he conocido ahora y gracias, nuevamente, a ti.
Es curioso, cuando te conocí, o mejor descubrí tu presencia, ignoraba casi todo de Yugoslavia en general, más que cuatro ideas muy generales, y al único yugoslavo que conocía era a Tito. Ahora, y gracias a ti, he podido conocer mucho de ese antiguo país y de los nacidos de él, así como de sus habitantes e incluso de sus costumbre y tradiciones. Nunca podré agradecerte suficientemente todo lo que me has aportado, pero siempre lo valoro y valoraré, pues pienso que seguiré aprendiendo.
Un abrazo agradecido, Arturo.
Translate
sekica, on November 2, 2008, said:
Pues nosotros desde pequeños sabemos sobre la existencia de esta primera central hidroélectrica construída con los generadores AC.
A parte de que Nikola Tesla sea un Serbio, y muy orgulloso de ello, nacido en el teritorio que entonces era Austro-hungria, ahora Croacia, por el deseo de sus padres iba a estudiar para ser un pope ortodoxo. Por suerte, las matemáticas le iban demasiado bien, y consiguió de alguna manera convencer a sus padres, a cumplir el deseo de ser un ingeniero, y más tarde científico.
Sólo así se pudo llegar a tener tesla, una udidad de SI. Porque "tesla" fue nombrada en honor de Nikola Tesla, la unidad de densidad de flujo magnético, inducción magnética y polarización magnética del Sistema Internacional de Unidades (SI). Se representa con la letra mayúscula T.
1 T = Wb·m−2
No sé si te había dicho antes, pero Tito por supuesto fue Yugoslavo, pero de nacimiento era Croata. Aunque en esa época, era una vergüenza llamar tanta atencion con el tema de nacionalidades de cada uno.
Translate
Nadia Mendes, on April 15, 2009, said:
Olá Arturo, escolhi o Canadá para hoje, na sua galeria! Pois nunca lá estive! Acho interessante o facto de estas fotos terem sido tiradas uns anos antes de eu nascer! Lindas imagens, realmente a mãe Natureza tem muito força! Vemo-nos amanhã! Um abraço, Nadia
Translate
Arturo García, on April 21, 2009, said:
Bem-vinda a Canadá, Nadia. Pelo que vejo tu és uma menina.
Quando estás neste miradouro baixo tens a sensação de estar dentro da água; o ruído é ensurdecedor e a água salpica-te tudo. Tens de levar um impermeável que só deixa a cara ao descoberto. Reconoce-se aos homens porque é preto e as mulheres porque é amarelo.
Aí pode-se apreciar a força da Natureza.
Desculpa meu atraso em te responder, mas são muitos os comentários de meus amigos, como tu. E sempre gosto de responder a todos como mereceis, ainda que minha resposta chegue muito tarde, mas sempre com tudo meu carinho.
Obrigado pela tua visita e tues sempre interessantes palavras. Sempre te espero para que ilumines esta casa com tua presença.
Um abraço linda menina, Arturo.
Translate
Gabriel_A_R, on June 6, 2009, said:
Amigo Arturo. Me gusto mucho esta toma de las cataratas, parece como si se vinieran encima de la gente, un autentico espectaculo. Me preocupa que al estar alli te hubieras tentado a meterte en un barril y arrojarte desde la caida.... Espero que no, y si lo hiciste por favor no vuelvas a hacerlo.. jaja. Un Abrazo. Gabriel
Translate
JOSIAS DE JESUS, on June 6, 2009, said:
Las maravillas de Dios se ven cada dia y unas de ellas has disfrutado en horabuena amigo mio felicitaciones por esa hermosa foto. sigue disfrutando de viajar y conocer mundo y asi sabebos lo hermoso que es nuestro platena CUIDEMOSLO POR EL BIEN DE NUESTRIS HIJOS. Adios y un abrazo Josias desde España, Monovar
Translate
Arturo García, on September 29, 2009, said:
Sigo encontrando mensajillos antiguos y comprobando mi desatención a los amigos, Gabriel. Este es un mirador cavado en la roca y junto a la catarata, lo más gracioso es que te dan unos impermeables gigantes y parece una procesión de zombies. No tuve veleidades de turismo de aventura, que todavía no se llevaba en esa época. Realmente es un espectáculo "acongojante" el ver caer toda esa masa de agua que te salpica. Me alegra que hayas vivido esta experiencia de mi mano y me lo cuentes.
Gracias Josias por tu visita y tus palabras. Realmente, contemplando esta fuerza de la naturaleza es cuando más nos damos cuenta de nuestra insignificancia; mas si no cuidamos de ella, puede volverse contra nosotros, de ahí la importancia de ser honestos con quien nos lo da todo.
Un abrazo a ambos, Arturo.
Translate