World Map Italy Sicily Castellammare del Golfo
La patria delle cassatelle
This photo is selected for Google Earth [?] - ID: 15085132
More photos by Dottor Topy
Previous
Next
in Castellammare del Golfo Trapani, Italy
Flag photo:
Photo stats:
Groups:
Photo details: [?]
- Uploaded on October 17, 2008
-
©
All Rights Reserved
by Dottor Topy -
Extra information
- Camera: PENTAX Corporation PENTAX *ist DS
- Taken on 2008/09/18 10:40:42
- Exposure: 0.004s (1/250)
- Focal Length: 34.00mm
- F/Stop: f/8.000
- ISO Speed: ISO200
- Exposure Bias: 0.00 EV
- No flash
Comments (19)
Le Gallerie, on October 17, 2008, said:
La patria delle cassatelle ha una luce bellissima, e io ci metto su una Stella.
Ciao, LeG
Translate
Dottor Topy, on October 17, 2008, said:
LG purtroppo il tempo era un po grigio quindi la foto ha colori omogenei
Translate
ziafedora (Eva), on October 18, 2008, said:
Che bella ! e che bel posto..... bravo doc!
Translate
Dottor Topy, on October 18, 2008, said:
Zia il posto varrebbe anche solo per le cassatelle alla ricotta e pezzettini di cioccolato del bar La Sorgente (pubblicità non occulta)- Grazie e a presto DTH
Translate
pivapao, on October 18, 2008, said:
Non so cosa si potrebbe pretendere di più anche col sole, DDT !!!
Translate
Dottor Topy, on October 19, 2008, said:
E Paolo quando c'è il sole è un'altra cosa! Ciao DT
Translate
pivapao, on October 19, 2008, said:
DDT, depuis quelque temps, j'ai l'impression que Barby me fait la gueule. Est-ce-que tu es au courent de ce qui se passe? Entre picciotti on doit se tenir les coudes!!! Ciao.
Translate
Dottor Topy, on October 19, 2008, said:
Paolo je ne sais pas de tout! Mais es tu sur de ca? Je crois pas! Ciao DTH
Translate
The Battle Painter, on October 19, 2008, said:
La luce della patria delle cassatelle è perfetta.
TBP
Translate
© giacomiche, on November 7, 2008, said:
Doc, le cassatelle di ricotta, questi dolcetti mia mamma li fa così:
Mette la farina a fontana ed unisce le uova lo strutto ed un pizzico di sale. Lavora gli ingredienti fino ad ottenere una pasta omogenea. Forma un panetto ben levigato e lascia riposare. A parte passa la ricotta al setaccio, aggiunge zucchero e miele, incorpora il bianco delle uova montato a neve, mette anche canditi a pezzetti e codette al cioccolato. Da meta’ della pasta, col matterello tira delle foglie sottili qualche millimetro ed utilizza un bicchiere capovolto per ricavarne dei dischetti, su ciascuno dei quali dispone una cucchiaiata di ripieno. Dall’altra meta’ della pasta, ricava altri dischetti da poggiare sopra i precedenti, avendo cura di chiudere bene i bordi delle cassatelle. Spennella con i tuorli d’uovo sbattuti i dolcetti e li mette in forno moderato per circa mezz’ora, finche’ saranno dorate. Cosparge di zucchero a velo e poi... ci costringe a mangiarli.
Questo per farmi perdonare la noiosità....
Un abbraccio Giacomo
Translate
Dottor Topy, on November 7, 2008, said:
Giacomo ma che c'entri tu ligure con le cassatelle siciliane?? Però se so' bbone....Ciao DT
Translate
© giacomiche, on November 7, 2008, said:
Mauro, è una lunga storia raccontata in parte QUI....
Mi piace molto come scrive i suoi racconti Camilleri perchè ricorda molto la parlata dei miei genitori, che hanno fermato il dialetto siculo agli anni '50 (quando sono "discesi" su al nord)
Ciao Topy, a presto leggerti..... romano di trinacria!!
Giacomo
Translate
Dottor Topy, on November 8, 2008, said:
Ho letto Giacomo davvero altra epoca!! Ma tu ti diletti ancora col dialetto siculo?? Ciao DT
Translate
chollet-ricard, on November 9, 2008, said:
No so molto di questi cassatelle.
Mais la photo est admirable. YS. Mes félicitations DT.
PS. Je rêve de visiter la sicile.
Ciao. Bernard
Translate
Dottor Topy, on November 9, 2008, said:
Ciao Bernard sono proprio buoneeeee! DT
Translate
© giacomiche, on November 9, 2008, said:
Sùgnu orgugghiùsu ri parràri Sicilianu!
Translate
Dottor Topy, on November 9, 2008, said:
Miiiinchia!!!
Translate
© giacomiche, on November 9, 2008, said:
Go anche in pò de ziardua: Vestïo de strasse repessæ a-a bella mëgio, cumme i figgi de Sant'Ilaïu sun chì a diïte quellu che vëggio!
Ciao Maurotopy, by Giacomo
Translate
Lohn Agoston, on August 30, said:
Amazing small city... wonderful view!LIKE! Greetings from Hungary, Agoston
Translate