World Map Lithuania Vilnius Region Vilnius district municipality
Башня Гядиминаса, Gedimino bokštas
Selected for Google Earth [?] - ID: 17360567
Морозный вечер первого января 2009. Думаю, это была очень хорошая идея разжечь костёр прямо возле башни, чтобы вильнюсцы и гости столицы могли погреться. В перерывах между фотографированием, несколько раз бегал к костру отогревать руки.
More photos by Igor Fedotenkov (igf…
Previous
Next
Flag photo:
Photo stats:
Groups:
Photo details: [?]
- Uploaded on January 1, 2009
-
©
All Rights Reserved
by Igor Fedotenkov (igf… -
Extra information
- Camera: NIKON CORPORATION NIKON D80
- Taken on 2009/01/01 15:52:40
- Exposure: 0.769s
- Focal Length: 18.00mm
- F/Stop: f/6.300
- ISO Speed: ISO250
- Exposure Bias: -1.00 EV
- No flash

Comments (19)
IPAAT, on January 3, 2009, said:
Волхвы у костра греются :-)
Translate
Ausra, on January 3, 2009, said:
graži foto ;)
Translate
Igor Fedotenkov (igf…, on January 4, 2009, said:
IPAAT, честно говоря когда я фотографировал, подумал тоже самое :-) Правда, мне кажется что я поспешил эту фотографию в панорамио засунуть. Сейчас смотрю что не все оптичиские искажения убрал. Мог полудше отредактировать.
Dekui, Aušrele, stengiausi, kad gražiai gautusi :)
Translate
Ausra, on January 4, 2009, said:
ir pastangos nenuėjo veltui ;)
ir apie "vilkus" gerai pastebėta :))))))))
Translate
Igor Fedotenkov (igf…, on January 4, 2009, said:
"vilkus"? pažiurėjau į žodyną, bet tokios reikšmės nesuradau. Iš tikro žodys "волхв" verčiasi į Lietuvių kalbą kaip "žynys". Nors nesu tikras ar žynius lietuviai ir rusai įsivaizduoja vienodai :)
Translate
Ausra, on January 4, 2009, said:
nu va gražiausiai :))) o aš apie vilkus pagalvojau :))))) na šiaip ar taip, man asociacija su vilkais realistiškesnė :))))))))))))))
Translate
Pantelhs, on February 2, 2009, said:
Voted.Greetings from Greece.
My contest.
Translate
Harsányi István, on February 7, 2009, said:
Fantastic picture! Nice colors and good shot!
Voted! Greetings from Hungary, István. 0901 contest
Translate
Frank H. aus B., on February 14, 2009, said:
Great night shot. Voted. Greeting Frank
Translate
arzy, on February 15, 2009, said:
Красивый момент, контрасты!
Translate
davidcmc58, on February 21, 2009, said:
Voted. Very nice shot! David. My Contest - "CALIFORNIA DREAMING"
Translate
Liutauras G., on October 11, 2010, said:
Labai gražu, Like 2. :)
Translate
Igor Fedotenkov (igf…, on October 13, 2010, said:
Aciu, Liutaurai! Pirma karta isgirdau toki varda "Liutauras", neturiu nei draugu nei pazistamu su tokiais vardais. Igoris.
Translate
Liutauras G., on October 14, 2010, said:
Tada labai rekomenduoju perskaityti Adomo Mickevičiaus istorinę poemą "Gražina", turėtų patikti. :)
Translate
beyer99, on December 14, 2010, said:
wonderful shot!!! like !!! cheers a.beyer
Translate
Audronis M, on October 24, 2011, said:
Įdomiai, dėl laužo ir nuotaikos. Like.
Translate
Igor Fedotenkov (igf…, on October 25, 2011, said:
Ačiū, Audroniau!
Translate
dziwnowik, on November 24, 2011, said:
♥ GOLDEN ☆ LIKE ♥
7 ♥♥♥♥♥♥♥
Translate
Igor Fedotenkov (igf…, on November 24, 2011, said:
dziwnowik, thank you!
Translate