World Map Hungary Csongrad Szeged
2009.01. - Szeged, Lower city Roman Catholic church and monastery in the blue hour - Szeged, Alsóvárosi római katolikus templom és kolostor a kék órában
Selected for Google Earth [?] - ID: 17538109
More photos by Farsang Péter
Previous
Next
Photo taken in Mátyás király tér, 6725 Szeged, Hungary
Flag photo:
Photo stats: [?]
Groups:
Photo details:
- Uploaded on January 6, 2009
-
©
All Rights Reserved
by Farsang Péter -
Extra information
- Camera: SONY DSC-H7
- Taken on 2009/01/01 16:32:50
- Exposure: 0.500s (1/2)
- Focal Length: 5.20mm
- F/Stop: f/2.700
- ISO Speed: ISO100
- Exposure Bias: 0.00 EV
- No flash

Comments (180)
kisilona, on May 28, 2009, said:
János talán eltűntek örökre az örök vadászmezőkön. de azért a remény mindig utoljára hal meg. Ezért én csak annyit tudok mondani reménykedj, még jöhetnek szebb napok. S visszatér hozzánk újra minden címke és minden információ.
Üdv Ici
Translate
Farsang Péter, on May 28, 2009, said:
Sziasztok, Lacika, Tündérke, Gábor, János, Imre, Anico és Eszter! Először is, hagy ne véleményezzem a mostani állapotokat. Nem tudnám higgadtan leírni gondolataimat. Csak úgy, érdekességképpen, az általunk megcsillagozott kedvenc képeket is dézsmálja valaki! A májusi versenyképeim közül, nem tudom melyiket fogadták el, mert kettő kivételével, azt írták vissza, túl régiek!!! Hát igen, alig három hete raktam fel őket! A kép alatti kommentekről, pedig ötletszerűen kapom, vagy nem kapom az értesítéseket. E kép alá írt üzik közül, csak az utolsó hármótok üzenetét kaptam meg, a mai nap, értesítésben. Ne is csodálkozzatok, ha néha csömöröm lesz, az egésztől. Csak ismételni tudom mások véleményét, jó kis csapat ez!!! Sziasztok, Péter.
Translate
Esztella, on May 28, 2009, said:
Kedves János!
Szebb helyet el se tudok képzelni egy kis beszélgetésre! :-)))) Nálad a terasz se rossz hely, mondjuk!
Számomra csak részben megnyugtató, hogy a Te kedvenceid címkéi is hiányoznak. Rendben van, hogy nagy változtatások vannak, ezt megértem, még ha nem is helyeslem. De felfoghatatlan, hogy miért nem jelzik ezt felénk.
Péter, időben mentsd el a kommenteket, mert 200 felett törölni kezdenek!
Szervusztok, Eszter
Translate
Martini János, on May 28, 2009, said:
Kedves Eszter!
Jelzik, a fórumon megtalálható de én azt gondolom, hogy nem minden fotós látogatja rendszeresen a fórumot!
A teraszon folytassuk jó? Készítsem a kávét?
Üdv.: János
Translate
kisilona, on May 28, 2009, said:
Forró csoki nincs csak kávé? Én sosem megyek fel a fórumra.
Ici
Translate
Lacika 60, on May 28, 2009, said:
Mi az hogy törlik? Nem bírják szerverkapacitással? OK! Akkor jelezzék ne a fórumon, hanem ahonnan törölni akarják. Felháborító. Közben reklámozzák magukat hogy ingyen, meg hogy mittudomén hány giga ingyen tárhely a képeimnek. Holnap meg azt is lecsettintik!? A Lakat Imrét megfenyegetik hogy törlik az albumát ha "linkel", A Péternek nem képesek lassan egy éve megküldeni a jogos nyereményét, a másik nyertesnek kettő nyereményt küldenek, engem megfenyegetnek hogy törölnek az NPC-ből mikor adott hónapban nem is indultam. és akkor az objektivitásról még nem is ejtettünk szót. A rendszer olyan bűn lassú hogy lejár a személyi igazolványom mire tudok valami műveletet végrehajtani.
Ha nem tudnám hogy milyen szuper csapat jött itt össze a Panoramió égisze alatt és ha nem a TI hiányotokat érezném az első pillanatokban akkor én csettintenék az egészre.
Ja és senki ne érezze úgy hogy fel vagyok háborodva, az csak a következő fokozat lesz.
Egy fotózást és benneteket szerető tag!
Translate
kisilona, on May 28, 2009, said:
Lacika
Meg se próbálj bennünket itthagyni mert akkor nem toporzékolni, fogok, hanem sikítani, de úgy hogy hozzádig elhallatszon. A lassúságot túléljük, valahogyan, ha sok a komment ezek után tanuljuk és mentjük, de itt vagyunk egymásnak. S ez a fontos. Most nyugodj meg. Mi is ugyanúgy szenvedünk, s veled együtt érzünk.
Icike
Translate
Imre Lakat ©, on May 28, 2009, said:
Legközelebb Monostorapátiban kellene megkeresni a megoldást... ha addig a helyzet nem változik..Mert mindannyian remek kollégák vagytok, fiatalok és még fiatalabbak...magamról ne is beszéljek..én még a pubertás korba se léptem be...Mert itt akik itt vagyunk, és írunk egymásnak, én úgy érzem egy elit csapat vagyunk, akármilyenek is a fotóink..Emberségből és barátságból itt mindenki letette a névjegyét...
Üdv, imre
Translate
Esztella, on May 28, 2009, said:
János, készítsd a kávét, máris megyek Hozzád, láttam az emailban, hogy tettél fel új képet.
Lacika, teljesen egyetértek Veled! Akár mennyire nehezítik is a dolgot, akkor is egymásért, itt leszünk!
Ici, nyugi, se Lacika, se Péter, se senki nem fogja itt hagyni a csapatot!
Imre Monostorapáti még messze van! Hamarabb kéne megoldást találni! "Emberségből és barátságból itt mindenki letette a névjegyét..." Ezt gyönyörűen írtad!!!!!!
Eszter
Translate
Farsang Péter, on May 29, 2009, said:
MINDENKINEK:
Most hogy elült a csatazaj, itt teszem közzé a Triesztben élő Marilyn önzetlen segítsége révén, ha valaki még nem olvasta, Edoardo topik cimét: http://www.panoramio.com/forum/viewtopic.php?t=11719&postdays=0&postorder=asc&start=90
Ebben világosan leírta, átmenetiek a működési zavarok, ha áttelepül a rendszer egy nagyobb (a Googl) szerverére, minden visszaáll a régiek szerint. Lényeg, visszakapjuk az üzenetváltásainkat és kedvenc képeinket is! Kellemes pünkösdi ünnepeket, szép képalkotásokat kívánok mindannyiótoknak, Péter.
Ui.: Mint látom, szépen alakult a képem látogatottsága!
Translate
Lacika 60, on May 29, 2009, said:
Szia Péter
Köszönöm a jó (ünnepi)hírt. Most már be merem vallani, hogy én is csak a nézettségedet szerettem volna növelni. :-)))))
Üdv. Lacika
Translate
Lacika 60, on May 29, 2009, said:
Elolvastam Eduardo fórumban írt tájékoztatását. Majd meglátjuk mit tud az új szerver no limit -el
Üdv: Lacika
Translate
tu-quoque, on July 27, 2009, said:
These people told you everything what I thought. I'm not able to say any more than congrats
Translate
Farsang Péter, on July 27, 2009, said:
Hi tu-quoque! I am grateful for you having stayed this much between my pictures. I welcome your visit in my album another time!!!! Was nice of you, those many pleasant comments, my pictures. I look at your pictures soon. I desire everything good and beautiful lights! Péter, from Hungary.
Translate
Sütő Dávid, on November 13, 2009, said:
Ez egy nagyon de nagyon szép esti kép! Ugye tudod? :-) Kap egy sárga csillagot!
Szia, Dávid
Translate
Farsang Péter, on November 14, 2009, said:
Dávid, nagyon szépen köszönöm! Igen tudom, mások véleményéből is! Nekem is tetszik. Szia, Péter.
Translate
Tereska, on March 11, 2010, said:
I love your photos with the blue sky. They remind me of the painter, Maxfield Parrish, who used this color in many of his paintings. Thank you for your kind words about my photo. Greetings from California!
Translate
Farsang Péter, on March 11, 2010, said:
Tereska to California, thank you very much for the visit and the nice commentary. I am glad that you like the photos taken in the blue clock. I wish all the best to you!! Péter from Hungary.
Translate
zolipress, on April 1, 2010, said:
Kis gép, nagy fotó!
Grat!
Üdv.: Zoli
Translate
Farsang Péter, on April 1, 2010, said:
Óh, köszönöm a gratulációd Zoli! Valóban, kis gép, de jó gép! Szia, Péter.
Translate