Join groups of users who share your interests. Try Panoramio Groups. New! Learn more »

World Map China Shanxi Datong

为什么?

为什么?

by Yasuyoshi

This photo is selected for Google Earth [?] - ID: 227804

More photos by Yasuyoshi

Previous
Next

Comments (19)

Eri, on March 10, 2007, said:

コメントありがとうございます!パノラミオの写真を見ているといろんな場所に興味がでてきて、行きたくなってしまいますね。ここもすごい所に建物(家?)が建っててびっくり(o)ですね〜!

Translate

宋晓翔, on May 31, 2007, said:

这是哪里,山绝建筑更绝。

Translate

阿斯旺, on July 17, 2007, said:

就是不知道啊 所以叫为什么????

Translate

阿斯旺, on July 17, 2007, said:

这是郭家庄

Translate

syc1986, on July 28, 2007, said:

恒山吧

Translate

百年孤独, on July 29, 2007, said:

这是山西恒山的悬空寺

Translate

urapyon, on August 23, 2007, said:

この写真はすごいですね!!私は外国に行ったことがありませんが,やはり日本とはスケールが違いますね。いつか実際に見に行きたいと思います。しかし本当に鳥肌が立つような魅力的な写真ですね!

Translate

ANDRE GARDELLA, on September 16, 2007, said:

A wonderful picture of a magical place. The more I look at this picture the more I want to go and see with my own eyes this beautiful landscape. Thank you for sharing.

Translate

Richard Ryer, on September 18, 2007, said:

Greetings Yasuyoshi, Indeed, a very special place to visit. Thanks for sharing.

Cheers,

Rich

Translate

0_-, on September 26, 2007, said:

中国古代的建筑文化强调天一合一,中国的建筑多半依山傍水,与自然环境融为一体,成为自然环境的部分。我们相信人是自然之精华,人的一切灵气来源于自然,所谓“天地人,日月光”的说法就是指此。峭壁上建房子,主要是出于吸收日月之精华,天地之灵气的目的,因为越是人迹罕至的地方,自然的灵气越是纯真。像寺院道观... 这也是听别人说的...再往深里讲就不行了

Translate

pearlyn, on October 11, 2007, said:

这次十一长假刚好去的山西浑源县悬空寺,听导游讲:古人为了求仙问道,把这座三教合一的庙宇修在半山处,认为这样可以更接近仙人居所.Yasuyoshi的拍摄位置应该是从悬空寺到恒山水库的步道.

Translate

刘广峰, on March 15, 2008, said:

山西浑源恒山悬空寺。从南侧水库上拍的,角度好。

Translate

刘广峰, on March 15, 2008, said:

主体建筑模糊不清。

Translate

A.sharifi, on July 7, 2008, said:

wonderful place, greetings from Iranpaveh

Translate

lakegeneva, on June 29, 2009, said:

Magnifique endroit pour une belle ballade.

Salutations de Jérôme

Translate

Yasuyoshi, on April 4, 2010, said:

中国的朋友们,你们好!

我是日本人。但是我已经住在内蒙古鄂尔多斯市十年了。为什么在这样难做的地方有寺庙?实在对我难学中国啊!

谢谢0_-先生,谢谢pearlyn先生!

Translate

miyo0117, on June 13, 2010, said:

Superb!!

傑作的照片

被中國的比例尺的大的風景壓倒。

BOP!

Warm greetings,miyo0117

Translate

brent abe, on April 12, 2011, said:

what a place to live,magical!

Translate

Yasuyoshi, on April 12, 2011, said:

Mr.brent abe , Thank you for your comment! I also think so. I think the Chinese culture is very amusing!

私も岐阜出身です。中国内蒙古へ単身赴任して、はやくも11年間となりました。 この寺院、より天に近い場所にと、こんな所につくられたそうですよ。

Translate

Sign up to comment. Sign in if you already did it.

in Hunyuan, Datong, Shanxi, China

This position has already been corrected [?]

Flag photo:

Tags in this photo:

Photo stats:

Groups:

Photo details: [?]

  • Uploaded on December 24, 2006
  • © All Rights Reserved
    by Yasuyoshi
  • Extra information
    • Camera: SEIKO EPSON CORP. CP-800S
    • Taken on 2001/03/24 11:25:43
    • Exposure: 0.009s
    • Focal Length: 7.00mm
    • F/Stop: f/8.000
    • ISO Speed: ISO100
    • Exposure Bias: 0.20 EV
    • No flash