World Map Belgium Brussels Ixelles
Marché, Etangs d'Ixelles, Bruxelles
This photo is selected for Google Earth [?] - ID: 2399332
More photos by infausto
Previous
Next
Flag photo:
Photo stats:
Groups:
Photo details: [?]
- Uploaded on May 26, 2007
-
©
All Rights Reserved
by infausto -
Extra information
- Camera: CASIO COMPUTER CO.,LTD EX-Z4
- Taken on 2006/09/23 13:55:34
- Exposure: 0.010s (1/100)
- Focal Length: 14.60mm
- F/Stop: f/4.400
- Exposure Bias: 0.00 EV
- No flash
Comments (56)
Marie 10, on June 1, 2009, said:
Oh man, ich versteh gar nix mehr, Lol;))))
Translate
saxonyface, on June 1, 2009, said:
Ich glaub', wir lasse das Schild samt Baguette in der Versenkung verschwinden, ist verfahren diese Kiste.
sax
Translate
infausto, on June 2, 2009, said:
;-) ihr seid eine bande ... das vor 3 tagen war ironie, vielleicht mit etwas zuviel sarkasmus. habt spaß: mit und ohne schild ... ;-)
Translate
Marie 10, on June 2, 2009, said:
Nein, bloß nicht. es ist klasse.
Alles Liebe, Bis denn, Maria
Translate
saxonyface, on June 2, 2009, said:
Gibt ja die Tags und ... (hoffentlich klappt das jetzt mit der Formatierung). Ich finde immer wieder und immer noch Gelegenheiten, wo diese angebracht wären ... Nix für ungut.
Und zum Bild und zu Marie: Ich kenne jetzt endlich auch dessen tiefe Bedeutung, wenn jemand aus der falschen Richtung in die Buswendeschleife guckt, heißt das: hier wird grad gefrühstückt ...
LG
Translate
saxonyface, on June 2, 2009, said:
Klappte nicht! irony und irony/ in spitzen Klammern (Kleiner-als- und Größer-als-Zeichen) ...
Translate
Dale_stephens, on June 2, 2009, said:
haha. great picture!!!!!! one of the best!! :oD
Translate
Marie 10, on June 2, 2009, said:
Ich nix verstehen;))Saxo
Translate
saxonyface, on June 3, 2009, said:
pfffffffffffff ... Ich hab bei dem Bild sachte das Fett-Napf-Trauma.
Translate
Marie 10, on June 5, 2009, said:
;)
Translate
infausto, on June 7, 2009, said:
thanks for your kind comment, Dale_stephens ... und für Marie10, Badewanne und saxonyface: traumatisierungen waren keineswegs beabsichtigt ;-) ... vielleicht interessiert euch auch ein neues bild von gestern ... gruß, c.
Translate
saxonyface, on June 7, 2009, said:
... aber immer.
Translate
Marie 10, on June 7, 2009, said:
Nee, Saxo, das ist doch mein Part, "Fettnapf", kann also gar nicht sein;)) LOL
Translate
saxonyface, on June 9, 2009, said:
Suhlen wir uns eben beide im Fettnapf! ;-D
LG
sax
Translate
Sütő Dávid, on June 27, 2009, said:
:-D
Translate
infausto, on October 16, 2009, said:
thanks for your comments, Fényképész! very much appreciated. cheers, c
Translate