World Map GermanyRhineland-PalatinateBornich
Rajnakanyar/Loreley
This photo is selected for Google Earth [?] - ID: 27641088
Flag photo:
Photo details:
- Viewed 74 times
- Uploaded on October 8
-
©
All Rights Reserved
by istvánlehó -
Extra information
- Camera: NIKON CORPORATION NIKON D80
- Taken on 2009/10/03 17:56:11
- Exposure: 0.017s (1/60)
- Focal Length: 18.00mm
- F/Stop: f/4.000
- ISO Speed: ISO200
- Exposure Bias: 0.00 EV
- No flash
Comments
Járai Andrásné, on October 9, said:
Nem mondom, szép ez is István kedves, főleg a Te prezentálásodban! De azért nekem a Dunakanyar a szívem csücske, mert az a miénk! Te nem így vagy vele? Szia, Éva
istvánlehó, on October 9, said:
Szia Te is Évi.a kedves, köszönöm ezt a hajnalban tett làtogatàsodat. Hogy nekem is hol hangos, majdnem kivülröl hallható a szivdobogàsom az is a Tiéddel azonos.A hely Loreley, azért érdekes mert egy mondàval van kapcsolatban. Aszerint egy hosszuhaju szöke sellö innen énekelve, a hangjàval a hajókat annyire megbolonditotta, hogy azok lékre futottak (ma boszorkànyoknak is van ilyen varàzsa). A Dunakanyarban azt az angyalok teszik. :-)))
Üdv. Istvàn
Járai Andrásné, on October 9, said:
Már készülnöm kell nagyon a holnapra, de nem tudom megállni, hogy egy mosolyt ne küldjek Neked és egy verset Szabó Lőrinc fordításában!
:-)))
Heinrich Heine: A Loreley
Nem értem, a dal mit idéz föl, s hogy oly bús mért vagyok: egy régi, régi regétől nem szabadúlhatok.
Már hűvös az este; a Rajna nyugodtan folydogál; a hegycsúcs lángsugarasra gyult alkonypírban áll.
Ott fenn ül - ékszere csillog - a leggyönyörűbb leány; aranyhaja messzire villog arany fésűje nyomán.
Aranyban aranylik a fésű, s közben a lány dalol; hatalmas zengedezésű varázs kél ajkairól.
A hajósnak a kis ladikban szive fáj, majd meghasad; nem le, hol a zátony, a szirt van - fel néz, fel a csúcsra csak!
Végül ladikot s ladikost a mélységbe sodor az ár... S hogy ez így lett, ő okozta dalával, a Loreley.
Jani Salvataggio, on October 9, said:
Ez is gyönyörű!!! Grat!
Jani
kriszta13, on October 9, said:
So gefährlich sieht der Felsen gar nicht aus, Istvan, aber wirklich wunderschön. Eva vielen Dank für den ungarischen Text der Loreley! Probáltam magyarul elénekelni a dalt, de gyorsan föladtam ... ;)) Üdv.: Christa
Járai Andrásné, on October 9, said:
Boldog vagyok Christa, hogy örömet tudtam Neked szerezni! Üdv. Éva
istvánlehó, on October 9, said:
hallo Éva kedves, a költeményed egy nagyon szentimentàlis szakaszomon érkezett hozzàm, nagy örömöt okoztàl vele, köszi érte. Szeretném kivülröl megtanulni, de ez màr nekem annyi év utàn egy nagyon magas "magyar".
Liebe Christa, ich habe für dich ein zweites Loreley-Bild platziert, damit Du sehen kannst, wie dieser Felsen in die andere Richtung doch gefährlich sich presäntiert. für den Besuch herzlichen Dank.
Hallo Jani, kevés szó is nagyon sokat tud kifejezni. Köszönetem a Te 5 szavadért.
Mindannyiatoknak szivélyes üdvözletem, Istvàn
salchee, on October 12, said:
Húh, remek, remek ... Miki
Harsányi István, on October 14, said:
Szia István! Sok képet láttam már erről a helyről, de ez kétségtelenül a legjobbak között van! És nagyon kellemes meglepetés volt olvasni Éva kommentjében Heinrich Heine versét! Köszönet érte István és Éva! Üdv:István
istvánlehó, on October 14, said:
Miki + Istvàn, làtogatàsotokat köszönöm, az Éva verse is méltó ehhez a mondàval kapcsolatos "történelmi" helyhez.
Üdv. Istvàn
Forrasi Csaba, on October 22, said:
Gyönyörű tájkép!Gratulálok. Üdv. Szatmárnémetiből.Csaba
istvánlehó, on October 23, said:
Csaba örülök, hogy uj làtogatom lettél. Hamarosan szeretnék a Te gyüjteményedben böngésszni. Üdv. Istvàn
>| Micha |<, on November 23, said:
Szia istvàn,
herrlicher Blick und tolle Landschaft.
Üdv. Micha
Losonciné Zana Judit, on November 29, said:
Csodálatosan szép felvétel , egymást követően.
Kedves István csak gyönyörködni tudok.
Üdvözlettel Judit.
istvánlehó, on November 30, said:
Itt is megtiszteltél Judit és örülök, hogy Te is gyönyörködni tudtàl ebben a nagyon szép tàjban, mint azt màr Loreley is tette, és......