photo by kARTsonakis Pan Αμέσως μετά την ανακοίνωση των νέων οικονομικών μέτρων....ο τίτλος από την Μαίρη Παλαιολόγου.

Not selected for Google Earth or Google Maps after a second review [?]

Comments (311)

m@rtin66 on April 17, 2010

Wonderful photo!


Greetings m.

Pan Kartsonakis on April 18, 2010

The City You said, "I will go to another land, I will go to another sea. Another city will be found, better than this. Every effort of mine is condemned by fate; and my heart is -- like a corpse -- buried. How long in this wasteland will my mind remain. Wherever I turn my eyes, wherever I may look I see the black ruins of my life here, where I spent so many years, and ruined and wasted."

New lands you will not find, you will not find other seas. The city will follow you. You will roam the same streets. And you will age in the same neighborhoods; in these same houses you will grow gray. Always you will arrive in this city. To another land -- do not hope -- there is no ship for you, there is no road. As you have ruined your life here in this little corner, you have destroyed it in the whole world.

Konstantinos P. Kavafis (1910) .................................................................................................... Η Πόλις Είπες• «Θα πάγω σ' άλλη γή, θα πάγω σ' άλλη θάλασσα, Μια πόλις άλλη θα βρεθεί καλλίτερη από αυτή. Κάθε προσπάθεια μου μια καταδίκη είναι γραφτή• κ' είν' η καρδιά μου -- σαν νεκρός -- θαμένη. Ο νους μου ως πότε μες στον μαρασμό αυτόν θα μένει. Οπου το μάτι μου γυρίσω, όπου κι αν δω ερείπια μαύρα της ζωής μου βλέπω εδώ, που τόσα χρόνια πέρασα και ρήμαξα και χάλασα».

Καινούριους τόπους δεν θα βρεις, δεν θάβρεις άλλες θάλασσες. Η πόλις θα σε ακολουθεί. Στους δρόμους θα γυρνάς τους ίδιους. Και στες γειτονιές τες ίδιες θα γερνάς• και μες στα ίδια σπίτια αυτά θ' ασπρίζεις. Πάντα στην πόλι αυτή θα φθάνεις. Για τα αλλού -- μη ελπίζεις -- δεν έχει πλοίο για σε, δεν έχει οδό. Ετσι που τη ζωή σου ρήμαξες εδώ στην κώχη τούτη την μικρή, σ' όλην την γή την χάλασες.

Κωνσταντίνος Π. Καβάφης (1910)

Diamantina Beza on April 18, 2010

Ψήφος σ'αυτή την υπέροχη φωτογραφία! καλή επιτυχία σου εύχομαι, Διαμαντίνα

Károly Bágyok on April 18, 2010


Nikolaos Pantazis on April 18, 2010

Εξαιρετική λήψη! Ψήφος!

FPG24E on April 18, 2010

Very nice shot. Voted. Best regards.

Haggs on April 18, 2010

Excellent very good capture well done Voted and B/of regards...Haggs...

Pan Kartsonakis on April 19, 2010


Αλήθεια που σε πηγαίνουνε τα όνειρα; Που σε αδειάζουν τις νύχτες; Σε ποιο λιμάνι σε αράζουν; Όποιος θέλει σε φορτώνει, όποιος θέλει σε ξεφορτώνει, σε όποια τύχει απροσδόκητη αποβάθρα, σχεδόν εμπόρευμα αζήτητο!

Το πρώτο τυχόν όνειρο της νύχτας κανονίζει το δρομολόγιό σου, την αποστολή σου! Ποιος άραγε γράφει τα σενάρια των ονείρων μας; Ποιος σατανικός σκηνοθέτης τα σκηνοθετεί; Ποιος τα εμπνέεται και σε ραντίζει μ αυτά Για να σε μαγέψει ή να σε τιμωρήσει;……

Κι εσύ, αζήτητος, να περιφέρεσαι μέσα στα όνειρά σου κτίζοντας ουρανούς με τα κλειστά μάτια σου, πίσω απ τα κλειστά σου μάτια……… Κι όλα αυτά, αλλοίμονο, να γκρεμιστούν Με την πρώτη αχτίδα του ήλιου!....... Αυτή τη λαιμητόμο της πραγματικότητας, Τη ζυμωμένη με φως!..... Μιχάλης Χελιώτης

Pan Kartsonakis on April 19, 2010

The god forsakes Antony When suddenly, at the midnight hour, an invisible troupe is heard passing with exquisite music, with shouts -- your fortune that fails you now, your works that have failed, the plans of your life that have all turned out to be illusions, do not mourn in vain. As if long prepared, as if courageous, bid her farewell, the Alexandria that is leaving. Above all do not be fooled, do not tell yourself it was a dream, that your ears deceived you; do not stoop to such vain hopes. As if long prepared, as if courageous, as it becomes you who have been worthy of such a city, approach the window with firm step, and with emotion, but not with the entreaties and complaints of the coward, as a last enjoyment listen to the sounds, the exquisite instruments of the mystical troupe, and bid her farewell, the Alexandria you are losing.

Konstantinos P. Kavafis (1911)

Απολείπειν ο θεός Αντώνιον Σαν έξαφνα, ώρα μεσάνυχτ', ακουσθεί αόρατος θίασος να περνά με μουσικές εξαίσιες, με φωνές -- την τύχη σου που ενδίδει πια, τα έργα σου που απέτυχαν, τα σχέδια της ζωής σου που βγήκαν όλα πλάνες, μη ανοφέλετα θρηνήσεις. Σαν έτοιμος από καιρό, σα θαρραλέος, αποχαιρέτα την, την Αλεξάνδρεια που φεύγει. Προ πάντων να μη γελασθείς, μην πείς πως ήταν ένα όνειρο, πως απατήθηκεν η ακοή σου• μάταιες ελπίδες τέτοιες μην καταδεχθείς. Σαν έτοιμος από καιρό, σα θαρραλέος, σαν που ταιριάζει σε που αξιώθηκες μια τέτοια πόλι, πλησίασε σταθερά προς το παράθυρο, κι άκουσε με συγκίνησιν, αλλ' όχι με των δειλών τα παρακάλια και παράπονα, ως τελευταία απόλαυσι τους ήχους, τα εξαίσια όργανα του μυστικού θιάσου, κι αποχαιρέτα την, την Αλεξάνδρεια που χάνεις.

Κωνσταντίνος Π. Καβάφης (1911)

Θέμιδα Ζήδρου on April 19, 2010

Απολείπειν ο θεός Αντώνιον


Ποίηση και μία εικόνα που μας θυμίσει την ομορφιά και το παιχνίδι το παιδιών στην θάλασσα.

Maja Go on April 20, 2010

VOTED Super dynamic composition! Special photo! Greetings! Maya

नवीन जोशी on April 20, 2010

Amazing shot!!!Voted...





D. VERDU on April 21, 2010




noelbuch on April 21, 2010

Excellent shot!


Best regards, Leonid.

leo1383 on April 21, 2010

VOTED,beautiful and at the right time.Greetings from Firenze,LEO.

Pan Kartsonakis on April 22, 2010

If ……………….by Rudyard Kipling

If you can keep your head when all about you Are losing theirs and blaming it on you; If you can trust yourself when all men doubt you, But make allowance for their doubting too: If you can wait and not be tired by waiting, Or, being lied about, don't deal in lies, Or being hated don't give way to hating, And yet don't look too good, nor talk too wise;

If you can dream---and not make dreams your master; If you can think---and not make thoughts your aim, If you can meet with Triumph and Disaster And treat those two impostors just the same:. If you can bear to hear the truth you've spoken Twisted by knaves to make a trap for fools, Or watch the things you gave your life to, broken, And stoop and build'em up with worn-out tools;

If you can make one heap of all your winnings And risk it on one turn of pitch-and-toss, And lose, and start again at your beginnings, And never breathe a word about your loss: If you can force your heart and nerve and sinew To serve your turn long after they are gone, And so hold on when there is nothing in you Except the Will which says to them: "Hold on!"

If you can talk with crowds and keep your virtue, Or walk with Kings---nor lose the common touch, If neither foes nor loving friends can hurt you, If all men count with you, but none too much: If you can fill the unforgiving minute With sixty seconds' worth of distance run,

Yours is the Earth and everything that's in it, And---which is more---you'll be a Man, my son! Rudyard Kipling


Αν μπορείς να κρατάς τα λογικά σου όταν όλοι γύρω σου τα έχουν χάσει Και το δικό τους φταίξιμο, το ρίχνουν σε σένα. Αν μπορείς να εμπιστευθείς τον εαυτό σου όταν όλοι οι άλλοι αμφιβάλλουν για σένα, αλλά ταυτόχρονα εσύ μπορείς και συγχωρείς, την αμφιβολία τους. Αν μπορείς να περιμένεις και να μην σε κουράζει η αναμονή ακόμη κι όταν λένε ψέματα για σένα εσύ να μην ανακατεύεσαι με τα ψέματα, ή όταν σε μισούν να μην αφήνεις να περάσει το μίσος και σ’ όλα αυτά, να μην δείχνεις υπερβολικά καλός ούτε τον έξυπνο να κάνεις.

Αν μπορείς να ονειρεύεσαι αλλά να μην κάνεις αφέντη σου τα όνειρα. Αν μπορείς να σκέφτεσαι αλλά να μην κάνεις στόχους τις σκέψεις σου. Αν συναντήσεις το Θρίαμβο και την Καταστροφή κι εσύ μπορέσεις να φερθείς στους δύο απατεώνες με τον ίδιο τρόπο. Αν μπορείς ν’ αντέξεις την αλήθεια των λόγων σου διαστρεβλωμένη από απατεώνες που τους κάνουν παγίδα για χαζούς, ή να βλέπεις σε όσα έδωσες τη ζωή σου σπασμένα, κι εσύ να σκύψεις να τα ξαναχτίσεις με φθαρμένα εργαλεία.

Αν μπορείς να κάνεις ένα σωρό όλα σου τα κέρδη και να τα ρισκάρεις μ’ ένα «κορόνα-γράμματα» και να τα χάσεις και να ξαναρχίσεις πάλι απ’ την αρχή αλλά και να μην πεις μία λέξη για όλα αυτά που έχασες. Αν μπορείς να υποτάξεις στη καρδιά, το θάρρος και τα νεύρα σου να σε υπηρετούν και πολύ μετά, αφότου έχουν φύγει, και έτσι να κρατιούνται, όταν δεν υπάρχει τίποτε άλλο μέσα σου εκτός από τη θέλησή σου που τους λέει: «κρατηθείτε».

Αν μπορείς να μιλάς με το πλήθος και να κρατάς την αρετή σου η να περπατάς με βασιλιάδες χωρίς να χάνεις την ταπεινή επαφή σου. Αν ούτε οι εχθροί ούτε οι αγαπημένοι σου φίλοι μπορούν να σε πονέσουν. Αν όλοι μετράνε για σένα, αλλά κανένας πιο πολύ απ’ όσο πρέπει, Αν μπορείς να γεμίσεις το άτεγκτο λεπτό με τρέξιμο που αξίζει εξήντα δευτερόλεπτα.

Δικιά σου είναι η Γη και ότι έχει επάνω της. Και (το σημαντικότερο) θα γίνεις άντρας γιε μου.

                                        Ράντγιαρντ Κίπλινγκ

VOTED! Για τις υπέροχες φωτογραφίες και την αγάπη του για την Ποίηση!

Spyros Agrianitis on April 22, 2010

Great shot !! & reflects.. Greek current reality !

Lorrayne on April 22, 2010

nice, very nice picture

Sign up to comment. Sign in if you already did it.

Photo details

  • Uploaded on March 6, 2010
  • © All Rights Reserved
    by Pan Kartsonakis
    • Exposure: 0.001s (1/750)
    • Focal Length: 18.00mm
    • F/Stop: f/3.482
    • ISO Speed: ISO400
    • Exposure Bias: 0.00 EV
    • No flash