World Map Iran Mazandaran Lohar

آتشفشان دماوند در آتش غروب، تقدیم به ایرانیان Damavand or Diamond, to dear Iranian, Polur, Mazandaran, Iran

آتشفشان دماوند در آتش غروب، تقدیم به ایرانیان Damavand or Diamond, to dear Iranian, Polur, Mazandaran, Iran

by

Selected for Google Earth [?] - ID: 37906460

More photos by Mahdi Kalhor

Previous
Next

Comments (1679)

Günter Mosler, on April 11, said:

Outstanding view Mahdi

Greetings Günter

Translate

s+b, on April 13, said:

Fav.+like

Translate

ORLANDO/42, on April 15, said:

wow...¡¡¡ impressive beauty...¡¡¡¡ of landscape and volcano and its colors....greetings, orlando

Translate

Mehmed_, on April 21, said:

Harika görünüm, çok güzel L+F

Translate

Roberto Bonis, on April 22, said:

Stunning shot.Beautiful landscape and mountain.L+F. Warm greetings from Italy. Roberto.

Translate

Piotr Wojdyła, on April 25, said:

Very beautiful, golden mountain. --- LIKE & FAV ---

Greetings,

Piotr

Translate

Foguete, on April 27, said:

Great!!!!!

Translate

Andrzej Brudziński..…, on April 29, said:

Beautiful photo!

Like1009+Fav447!

Greetings from Poland Andrzej

Translate

Lloret, on May 5, said:

Wonderful view, good shot, LIKE

Translate

Kostia Semytskyi, on May 10, said:

Beautiful! Like 1011.
Greeting from Ukraine. Kostia

Translate

www.silkroad-project…, on May 18, said:

In zoroastrischen Texten und Mythologie war der dreiköpfige Drache Azhi Dahaka an den Berg gekettet, wo er bis zum Ende aller Zeiten bleiben muss. Auch die Legende von Arash spielt sich um den Berg herum ab.

Eindrücklich werden die Begebenheiten um diesen Berg im Šāhnāmeh, dem persischen Königsbuch des Dichters Abū l-Qāsem-e Ferdousī beschrieben. Fereydun befreit Iran von der tausend Jahre dauernden Herrschaft des Zahak, in dem er ihn gefangen nimmt und an eine Felswand des Damavand nagelt:

„Am Berg Demawand er legt' ihn in Band.
...
Einen engen Ort er ihm dort erkor,
Eine Höhle, die sich grundlos verlor.
Da heftet er ihn mit Nägeln stark,
An Stellen, wo's nicht traf das Mark,
Und schmiedet' ihn so die Händ' an den Stein,
Daß lang' er müsst leben in Pein.[6]“

Auch im Gedicht Damāvand von Mohammad-Taqi Bahar findet sich ein schönes Beispiel der Wichtigkeit des Berges in der persischen Literatur. Der erste Vers:

« ای دیو سپید پای در بند
ای گنبد گیتی ای دماوند  »

„O, weisser Dämon mit Füssen in Ketten, O, terrestrischer Dom, O Damavand“

– Mohammad-Taqi Bahar

http://de.wikipedia.org/wiki/Damavand

Translate

HankaW, on May 21, said:

Magnificent view. YSL
Thank you for your visit, Greetings, Hanka

Translate

Giuseppe Lazzara, on May 24, said:

Breathtaking !

Translate

Spaniel 33, on May 28, said:

Great landscapes! Beautifully composed! YSL!! Best wishes from France, Spaniel.

Translate

nic.coenen, on June 1, said:

Mooie foto *Like and Fav.* . Greetings Nic.

Translate

Mahdi Kalhor, on June 1, said:

تشکر دوستان

Translate

nordbud, on June 3, said:

Super foto.

Translate

papa_razzi, on June 3, said:

perfect !!

Translate

Fatma Özdemir, 3 hours ago, said:

Wonderful!!! Like

Translate

Sign up to comment. Sign in if you already did it.