World Map United KingdomGreater LondonLambeth
Une belle bouée d'amarrage orange sur la Tamise. En arrière-plan, on croit reconnaitre la tour qui cache Big Ben, mais sans aucune certitude ;o)
This photo is selected for Google Earth [?] - ID: 4160615
Flag photo:
Photo details:
- Viewed 1183 times
- Uploaded on August 24, 2007
-
©
All Rights Reserved
by michel chanaud -
Extra information
- Camera: SONY DSC-P93
- Taken on 2007/08/16 12:38:47
- Exposure: 0.005s (1/200)
- Focal Length: 15.50mm
- F/Stop: f/8.000
- ISO Speed: ISO100
- Exposure Bias: 0.00 EV
- No flash
Comments
rellatany, on September 11, 2008, said:
Eh voilà, vous n'arriverez jamais à envahir l'Angleterre! La photo est de St Andrew's Tower, (la Tour st. André). Big Ben, ce n'est même pas l'horloge, c'est la grosse cloche à l'intérieur. Amitiés, de la part d'un Rosbif.
michel chanaud, on September 11, 2008, said:
Mille excuses Alan pour cette erreur monumentale que je vais corriger de ce pas! Si je peux me permettre un conseil, je vous recommande de faire un copier/coller de votre commentaire, de le traduire en une cinquantaine de langues différentes (y compris en anglais car certains de vos compatriotes semblent faire la même erreur que moi) et vous aurez de la conversation pour quelques années ;o)
Blague à part, merci de cette précision et félicitations pour votre excellent français. Amicalement. Michel
Y. A, Villyssois., on September 12, 2008, said:
Magnifique humour anglais. j'écris de la normandie patrie de Guillaume 1er le-conquérant : Duc de normandie et roi d'angleterre
rellatany, on September 12, 2008, said:
Arretez! Je porte encore le deuil pour le roi Harold. Quelle mort atroce; une flèche dans l'oeil! Michel a raison, les anglais disent "I'm going to see Big Ben", et non "I"m going to see St. Andrew's Tower". Mes respects, Alan.
michel chanaud, on September 12, 2008, said:
Pour ce qui est de l'occupation anglaise, l'Aquitaine a aussi beaucoup donné et la région où je vis était une ligne de front : les châteaux de Beynac (français) et de Castelnaud (anglais) se faisaient face de part et d'autre de la Dordogne. L'occupation recommence de façon plus pacifique, ce en quoi Alan a parfaitement raison de se moquer de nous !