Hola errece, me ha encantado el humor que has derrochado en esta imagen. El gato me ha hecho recordar al gran humorita gráfico de Granada que fue Miranda, por ello he buscado, sin éxito, la mosca; no sé si tíenes edad suficiente para haber conocido sus famosos "chistes" en la última página de Ideal.
¡Ah! Me hablas como a un "forastero" cuando me he "criado" en la Vega; los "arcos" de Santafé ahora llamados, más correctamente, "puertas" me son muy familiares; mis padres vivieron en Láchar desde 1947, por ello eran paso obligado para Granada, ya que entonces no existía ni siquiera la "redonda" de Santafé; con un poco de suerte, había una parada para comprar "piononos" de Casa Isla, algo difícil porque el viaje no era privado, no teníamos coche, sino en el coche "pirata" del pueblo.
Como ves, el haber nacido pronto, aunque no sea viejo, tiene la ventaja de tener muchos recuerdos, eran épocas difíciles pero posiblemente nás humanas que las actuales, exceptuando la situación política.
Comments (3)
Arturo García, on May 30, 2007, said:
Hola errece, me ha encantado el humor que has derrochado en esta imagen. El gato me ha hecho recordar al gran humorita gráfico de Granada que fue Miranda, por ello he buscado, sin éxito, la mosca; no sé si tíenes edad suficiente para haber conocido sus famosos "chistes" en la última página de Ideal.
¡Ah! Me hablas como a un "forastero" cuando me he "criado" en la Vega; los "arcos" de Santafé ahora llamados, más correctamente, "puertas" me son muy familiares; mis padres vivieron en Láchar desde 1947, por ello eran paso obligado para Granada, ya que entonces no existía ni siquiera la "redonda" de Santafé; con un poco de suerte, había una parada para comprar "piononos" de Casa Isla, algo difícil porque el viaje no era privado, no teníamos coche, sino en el coche "pirata" del pueblo.
Como ves, el haber nacido pronto, aunque no sea viejo, tiene la ventaja de tener muchos recuerdos, eran épocas difíciles pero posiblemente nás humanas que las actuales, exceptuando la situación política.
Saludos, Arturo.
Translate
Ramon Prieto, on November 21, 2008, said:
Un trabajo estupendo el que has hecho en este montaje,es supergracioso,felicidades
Translate
©mayte m. caro, on April 29, 2009, said:
estupenda composicion y con muchohumor,enhorabuena!!!
Translate