World Map Morocco Meknès-Tafilalet آيت عمار
Thé à la menthe, Coca Cola et oeufs durs...
Not selected for Google Earth [?] - ID: 52597314
More photos by Abdallah BOUHAMIDI
Previous
Next
Flag photo:
Photo stats: [?]
Groups:
Photo details:
- Uploaded on May 13, 2011
-
©
All Rights Reserved
by Abdallah BOUHAMIDI

Comments (11)
Michel Chéron, on May 14, 2011, said:
Tiens, elle n'est pas encore commen-thé !? Eh bien maintenant elle lait !
Translate
Abdallah BOUHAMIDI, on May 14, 2011, said:
Il se trouve que c'est l'une de mes préférée. Ce café est mis là à l'occasion du Moussem d'Imilchil qui se tient tous les étés sur 3 jours. Moussem, cela veut dire évènement annuel (qui a donné le mot Mousson) C'est à la fois un marché annuel et un pèlerinage autour du mausolée du saint patron de ce pays: Sidi Hmad Ou Lmghani. C'est tout simplement grandiose. Ou plutôt ça l'était avant que le gouvernement marocain ne vienne tout bousculer pour les besoins du tourisme. D'abord cela se tenait la 3ème semaine de Septembre. Maintenant, ils ont foutu ça à la mi-août. La raison de la date initiale est en lien avec la saison agricole. Ce moussem se tenait entre deux saisons et permettait aux gens de vendre les surplus de leurs récoltes (en altitude, les moissons sont tardives) pour acheter ce dont ils ont besoin pour tenir pendant l'hiver qui est rude dans le coin. J'ai vu neiger en septembre et en mai. Cela se tenait aussi entre deux vallée et deux factions de la tribu des Aït Hadiddou. Mais les impératifs touristiques ont tout chamboulé. Et les gens heureusement s'en foutent mais, les repères culturels qui sont autant d'éléments d'adaptation à ce pays rude, sont très perturbés.
Translate
Patrick Munsch, on May 22, 2011, said:
Ah ! , j'aurai opté pour une pendaison rituelle, une sorte de Totem contemporain. En tout cas vivent les oeufs durs et boites de sardines qui m'ont réconfortés bien des fois !
Translate
pivapao, on May 29, 2011, said:
Une oasis de paix et de rafraîchissement au milieu du désert...
Translate
Abdallah BOUHAMIDI, on May 29, 2011, said:
À cette altitude, 2250m , on aurait plutôt besoin de quelque chose de réchauffant Paolo. Ton idée de totem est juste Patrick, un totem fait de toutes les contradictions.
Abdallah
Translate
misha maslennikov, on June 9, 2011, said:
Трансформированная восточная кухня. )
Translate
Guia arquitectura, on June 22, 2011, said:
Hace más de 20 años estuve por la zona. Un viaje inolvidable que recuerdo con tus fotos.
Translate
Crits, on June 28, 2011, said:
...avec tant de grain comme les poules ont mangé, il ne m'étonne pas du tout que les oeufs soient de mesure si bonne.
Translate
C.'s Augenweide, on August 19, 2011, said:
Those beautiful teapots really have no reason to bend in front of those plastic bottles.
Translate
KS44, on October 11, 2011, said:
LIKE!!
Translate
Pierre VIGOUROUX, on October 24, 2011, said:
Qu'importe les traditions pourvu qu'on ait l'oseille... Prosternons-nous devant les veaux d'or et leurs commensaux. Notations, notations, notations...!
Translate