World Map France Midi-Pyrénées Sévérac-le-Château
Séverac-le-Château, aire de repos de l' Aveyron (A75) , reconstitution des abris des bergers des Causses . Au fond Séverac et son château
Selected for Google Earth [?] - ID: 54390431
More photos by Bernard Chambres
Previous
Next
Photo taken in Sévérac-le-Château, France
Flag photo:
Photo stats: [?]
Groups:
Photo details:
- Uploaded on June 18, 2011
-
Attribution-No Derivative Works
by Bernard Chambres -
Extra information
- Camera: SONY DSC-W290
- Taken on 2011/06/18 13:38:53
- Exposure: 0.008s (1/125)
- Focal Length: 6.90mm
- F/Stop: f/9.000
- ISO Speed: ISO80
- Exposure Bias: 0.00 EV
- No flash

Comments (32)
Jean THIERS, on July 18, 2011, said:
Le savoir-faire avec la jolie pierre du causse! Belle prise avec SEVERAC.LIKE. Bonne soirée. Jean.
Translate
Bernard Chambres, on July 18, 2011, said:
Merci pour votre visite et le L , Jean , la couleur chaude du calcaire est toujours belle et cette reconstitution réussie . Amicalement, Bernard
Translate
Летящая~, on July 30, 2011, said:
Wonderful place, excellent shot, like & voted
Good luck in contest!
Translate
Bernard Chambres, on July 31, 2011, said:
Thank you very much Летящая~ for your visit and L , best wishes from France .
Translate
jl capdeville, on August 7, 2011, said:
Trés belle photo, de plus loin on pourrait prendre ces cabannes pour des meules de gerbes de blé comme on en trouvait encore dans les campagnes dans les années 50. Jean louis
Translate
Bernard Chambres, on August 9, 2011, said:
Merci pour ta visite, Jean-Louis , une reconstitution réussie et c' est vrai que la forme de ces abris, très simple, rappelle les gerbes de blé du passé . Amicalement
Translate
elisette, on September 3, 2011, said:
Bonjour En haute - Loire, on appelle ces constructions des " bories " Elles évoquentles trulli
Translate
Bernard Chambres, on September 3, 2011, said:
Merci pour votre visite elisette et vos renseignements . Le nom de ces cabanes des Causse était indiqué sur un panneau de présentation, mais je l' ai pas retenu . Devant y repasser la semaine prochaine, je comblerai cette lacune et je vous l' indiquerai . Bien cordialement .
Translate
Brigitte Uras, on October 2, 2011, said:
s'appelle des Casals où abri de berger en pierre sèches Salut à vous brigitte !!!
Translate
Brigitte Uras, on October 2, 2011, said:
on peut dire aussi des Cazels ! il en existe encore toujours .. Brigitte
Translate
Bernard Chambres, on October 2, 2011, said:
Merci de vos visites et L , Brigitte et de la précision concernant l' appellation occitane de ces cabanes . Vous dites qu' il en reste encore, sur quel causse ? Je traverse très souvent le Larzac évidemment, mais c' est vrai qu' il est immense .Et j' ai connu le Méjean, mais c' est ancien . Cordialement, Bernard
Translate
Brigitte Uras, on October 2, 2011, said:
oui, il y en a encore sur le Causse Méjean , de Séverac , de Novis ,quelques uns en ruine sur le Causse de Séveterre et quelques uns à l'est du Causse Noir .. ils sont non signaler pour la préservation, quand à la tour de garde (voir ma galerie) il en reste une sur le Causse de Novis, seul , les eaux et forets connaissent le lieu exacte .J'habite dans le secteur de Séverac ..et non loin du Viaduc de Millau que j'ai vu construite ..Brigitte
Translate