World Map Cambodia Siem Reap Siem Reap

กองทัพเขมร Khmer Army 柬埔寨軍隊

กองทัพเขมร Khmer Army 柬埔寨軍隊

by

Selected for Google Earth [?] - ID: 69530021

From Khmer perspective, the Khmer Army represents Dharma whereas the Chams represent evil. ในมุมมองของเขมร กองทัพจักรวรรดิ์เขมรคือตัวแทนแห่งธรรมะ ต่อต้านผู้รุกรานและกอบกู้จักรวรรดิ์เขมรจากการยึดครองของอาณาจักรจามปา ดังนั้นรูปสลักทหารเขมรจะหน้าตาดีแบบเทวดา ส่วนรูปสลักกองทัพจามจะต้องออกมาอัปลักษณ์เหมือนยักษ์มาร

Show more
Show less
Save Cancel Want to use bold, italic, links?

More photos by ƤōƝƓ

Previous
Next

Comments (17)

Rachun, on April 2, 2012, said:

น่าเกรงขามมากครับ

Translate

ƤōƝƓ, on April 2, 2012, said:

แน่นอนครับ ก็ชาติเขาเอง ก็ต้องแกะสลักให้กองทัพตัวเองหน้าตาหล่อเสมอ ส่วนอิสตรีอย่างนางอัปสรทรวดทรงองค์เอวก็ต้องอ่อนช้อย ส่วนผู้รุกรานต้องทำให้อุบาทว์เกินจริง

Translate

Rachun, on April 2, 2012, said:

อ่อ คุณพงษ์ดูข่าวฮ่องกงเปล่าครับ ล่าสุดที่มากลุ่มผู้ต่อต้านออกมาคัดค้าน ที่แท้จริงเป็นมาอย่างไงกันแน่ครับ เป็นแบบที่เราเข้าใจเปล่า

Translate

ƤōƝƓ, on April 2, 2012, said:

ใช่ที่เดินขบวนประท้วงผู้ว่าฯคนใหม่ที่ปักกิ่งแต่งตั้งหรือเปล่าครับ ไม่นานก็เงียบไปเอง เพราะอีกแค่ 5 ปีก็จะยอมให้เลือกตั้งเสรีแล้ว

Translate

Rachun, on April 2, 2012, said:

ว่าไปฮ่องกงหลังจากกลับสู่อ้อมกอกจีนก็เปลี่ยนไปพอสมควรเหมือนกัน

Translate

chienhaw, on April 2, 2012, said:

LIKE

Translate

ƤōƝƓ, on April 2, 2012, said:

chienhaw李, 多謝訪問。 我很高興您喜歡它


น่ามีเรื่องอารมณ์ต่อต้านคนจากแผ่นดินใหญ่ที่มาใช้ประโยชน์จากฮ่องกง แล้วก็แสดงมารยาทแย่ๆในฮ่องกงร่วมด้วย ที่แคนาดาก็มีพวกจีนแผ่นดินใหญ่หลายคนที่ได้สัญชาติแคนาดาแล้ว บางคนพูด 兒話 แล้วเสียงดังลั่น แต่ดันใช้ชื่อในหนังสือเดินทางเป็นภาษากวางตุ้ง ผมก็งงว่าทำไมมาจากฮ่องกงแต่พูดจีนกลาง 兒話 เขาก็บอกว่า จริงๆเขามาจาก 山東 & 北京 เสร็จแล้วก็หาเรื่องซิกแซ็กมาเป็นพลเมืองฮ่องกง ถือหนังสือเดินทางฮ่องกงสักพัก จากนั้นค่อยทำเรื่องของวีซ่าถาวรแคนาดา เพราะในสายตาตะวันตก เป็นชาวฮ่องกงมีเครดิตมากกว่าเป็นคนจีนแผ่นดินใหญ่ครับ แต่พวกฝรั่งก็ดูไม่ออกหรอกว่าใครมาจากถิ่นไหน นี่แหละที่ทำให้คนฮ่องกงเริ่มไม่ค่อยชอบขี้หน้าคนแผ่นดินใหญ่

Translate

Rachun, on April 2, 2012, said:

มันซิกแซกอย่างงี้นี่เอง แต่ก็อย่างว่านะครับ ยิ่งตอนเหนือๆตงเป่ยนี่ยิ่งดูทรามๆ ถึงจะนิสัยดีก็เถอะ

Translate

ng boon kee, on April 3, 2012, said:

中间那个“头” 是刚刚修的吧
Like

Translate

esse est reminisci, on April 3, 2012, said:

Very interesting document,Ah-Pong. LK n°4. Sawadee.Raffaele

Translate

shijin0610, on April 4, 2012, said:

古蹟的維護與保護 要花很多心力 LIKE

Best wishes from Taiwan,hung-chu Chen

Translate

Umapathy, on April 4, 2012, said:

ƤōƝƓ, looks nice. Like+ :).

Translate

ƤōƝƓ, on April 13, 2012, said:

ng boon kee

Raffaele

hung-chu Chen

Umapathy

My appreciation for your visits and compliments.

Greetings from Thailand

Translate

Michael D, on April 16, 2012, said:

GOOD!

Translate

haggs, on April 27, 2012, said:

Very nice Like

Translate

d. yalamidis-gr, on May 16, 2012, said:

Very nice photo! Δημητρης.

Translate

ƤōƝƓ, on June 23, 2012, said:

Michael D

haggs

d. yalamidis-gr

Your kind assessments are so much appreciated.

Greetings from Thailand

Translate

Sign up to comment. Sign in if you already did it.

Flag photo:

Photo stats: [?]

Groups:

Photo details:

  • Uploaded on April 2, 2012
  • © All Rights Reserved
    by ƤōƝƓ
  • Extra information
    • Camera: Canon EOS 60D
    • Taken on 2011/12/11 08:55:09
    • Exposure: 0.013s (1/80)
    • Focal Length: 85.00mm
    • F/Stop: f/5.600
    • ISO Speed: ISO200
    • Exposure Bias: -0.33 EV
    • No flash