World Map Spain Catalonia Roses

CATALUNYA-Fortificació-Ciutadella Renaixentista de Roses-Segle XVI-Any 1543

CATALUNYA-Fortificació-Ciutadella Renaixentista de Roses-Segle XVI-Any 1543

by

Selected for Google Earth [?] - ID: 9829864

More photos by josep.cat

Previous
Next

Comments (13)

josep.cat, on May 1, 2008, said:

Aquesta fortificació va ésser manada construir per l´Emperador Carles I, te més 131.000m2, per defendre la vila dels Turcs i dels Francesos. L´enginyer Paduà Luigi Pizano va ésser l´encarregat de dirigir-ne l´obra. Al seu interior es troba el Monestir Romanico-Llombard de Santa Maria de Roses datat l´any 943 (s.X), també les restes arqueològiques de la ciutat grega de Rhode fundada l´any 776 a.C pels Rodis, la vila Romana s.II a.C s.IV d.C, entre d´altres troballes de diferents èpoques.

Translate

elmambo, on May 12, 2008, said:

me gustan estas banderas al viento!

ciao, elmambo.

Translate

josep.cat, on May 12, 2008, said:

Ciao elmambo, sono lieta che ti piace. Da sinistra a destra, la prima è la Contea d'Empúries, il secondo "La Senyera Reial della Corona Catalano-Aragonese e il terzo la insegna Imperiale Carles I (s.XVI), in breve pile di storia. Saluti. Josep Àngel

Translate

Jordi Carbonell, on May 12, 2008, said:

Hola Josep Àngel, ja fa dies que et volia preguntar per la bandera de l' esquerra, doncs no la identificava.Ja tinc la resposta. La casualitat ha fet que en aquests moments estigués llegint una biografia de Carles V.

Translate

josep.cat, on May 12, 2008, said:

Si és l´escut imperial de Carles I de Catalunya-Aragó. Aquest es podria dir que va ser l´últim Rei nostre de debò, tot el que va venir després va ser per tocar el dos. Si no el coneixes visita el web www.histocat.cat i guaita l´apartat Cartogràfic, és per llogar-hi cadires¡¡¡¡ Salut. Josep Àngel

Translate

josep.cat, on June 6, 2008, said:

Gràcies

Translate

☺Jean & Coco☺, on October 7, 2008, said:

Hola Josep Angel Regarde par ici Amigo J'ai pensé à toi en voyant ce drapeau Occitan...Avec mes amitiés Provençales, Jean.

Translate

josep.cat, on October 7, 2008, said:

Mercès Jean c´est très gentile. Amitiés du la Catalogne à la germana Provença. Josep Àngel

Translate

josep.cat, on October 18, 2008, said:

Grazie Andrea

Translate

Hans Sterkendries, on August 22, 2011, said:

Josep, j'imagine que les étiquettes Greece, Hellas, Roma et Rome sont attachées à ce photo par accident?

Salutations de la Belgique - Hans

Translate

josep.cat, on August 25, 2011, said:

Bonjour Hans, Ce n'est pas une erreur. Cette ville (Roses) du nord de la Catalogne a été une importante colonie grecque et romaine (2 siècles). Dans le fort il ya beaucoup d'arqueolòquiques débris. Salut.

Translate

Hans Sterkendries, on August 26, 2011, said:

Merci, Jopep, pour l'explication. Je comprends maintenant, bien que ce n'est pas une photo que j'attends trouver quand je cherche sur "Greece".

Salutations de la Belgique - Hans

Translate

josep.cat, on September 14, 2011, said:

Merci beaucoup Hans. Amitiés de la Catalogne a la Belgique

Translate

Sign up to comment. Sign in if you already did it.