Antico Feudo San Giorgio, un hotel rural donde nos quedamos cuando estuvimos en Sicilia.
A farm hotel where we stayed while visiting Sicilia.
Antico Feudo San Giorgio, un hotel rural donde nos quedamos cuando estuvimos en Sicilia. A farm hotel where we stayed while visiting Sicilia.
Vista del Thames Barrier. Son unas compuertas que se cierran cuando crece el rio para evitar que se inunde Londres.
View of the Thames Barrier. It's a series of gates that closes when the river tide is high, to avoid London from flooding.
Vista del Thames Barrier Park, desde la estación Pontoon Dock del DLR. Lamentáblemente la única vista era a través de un vidrio.
View of Thames Barrier Park, from Pontoon Dock DLR Station. Sadly, the only available view was through a glass.
Vista desde la estación Pontoon Dock del DLR. Se vé el Millenium Dome, y detrás, Canary Wharf.
View from Pontoon Dock DLR station. The Millenium Dome, and Canary Wharf behind it.
Ale Sarco's conversations
Antico Feudo San Giorgio, un hotel rural donde nos quedamos cuando estuvimos en Sicilia.
A farm hotel where we stayed while visiting Sicilia.
Antico Feudo San Giorgio, un hotel rural donde nos quedamos cuando estuvimos en Sicilia. A farm hotel where we stayed while visiting Sicilia.
Vista del Thames Barrier. Son unas compuertas que se cierran cuando crece el rio para evitar que se inunde Londres.
View of the Thames Barrier. It's a series of gates that closes when the river tide is high, to avoid London from flooding.
Vista del Thames Barrier Park, desde la estación Pontoon Dock del DLR. Lamentáblemente la única vista era a través de un vidrio.
View of Thames Barrier Park, from Pontoon Dock DLR Station. Sadly, the only available view was through a glass.
Vista desde la estación Pontoon Dock del DLR. Se vé el Millenium Dome, y detrás, Canary Wharf.
View from Pontoon Dock DLR station. The Millenium Dome, and Canary Wharf behind it.