This island belongs to China for almost 100 years. Why should China sharing it with vietnam?
russian.pretty: are you russian or viet? If you are viet, please you sell vietnam to russian. If you are russian, please shut your mouth, you know nothing.
What a big joke! There is a Chinese word "祖国万岁(Long Life My Motherland)" on the wall of the place which belongs to your so-called "Vietnam east sea". Oh, my god! The official language of Vietnam is Chinese?
You have no the qualifications to say anything.You should keep silence beacause your contry is a chief.So keep silence,please.In order to avoid that someone laugh at you as a thief.The island belongs to China.Don't say that it belongs to Malaysia again.
The equitable sharing for the Eastern Sea, the International Justice Organization and the United Nations Organisation who will mediate for this problem. Справедливое распределение в Восточно-Китайском море, Международная организация юстиции и Организация Объединенных Наций, который будет посредником в этом проблемы. Le partage équitable de la mer orientale, la justice internationale et l'Organisation des Nations Unies pour l'Organisation, qui sera soumise à une médiation pour résoudre ce problème. التقاسم العادل للالبحر الشرقي ، والعدالة الدولية ، ومنظمة الامم المتحدة ومنظمة الذي تقوم بوساطه لهذه المشكلة. La ripartizione per il Mare Orientale, la giustizia internazionale e Organizzazione delle Nazioni Unite che si mediare per questo problema. 동쪽의 바다에 대한 균형을 공유, 국제 사법기구 및 유엔기구는 사람은이 문제에 대한 중재합니다. Die gerechte Teilung für die Ost-See, der Internationalen Organisation für Justiz und der Organisation der Vereinten Nationen, die als Vermittler für dieses Problem. 東の海の衡平法上の共有のため、国際機関、国連の組織と正義の人がこの問題を調停するためです。
Spratly Islands belong to the Philippines. Vietnam and China doesn't own even a single island in Spratly. Step-out away from our islands intruders. By the way, don't post false pictures with the flag of your Country. Those structure doesn't even exist in that islands. What a shame on you!lol
russian.pretty's conversations
This island belongs to China for almost 100 years. Why should China sharing it with vietnam? russian.pretty: are you russian or viet? If you are viet, please you sell vietnam to russian. If you are russian, please shut your mouth, you know nothing.
more »
黄沙和长沙是越南的领土不可争议
Hoàng Sa và Trường Sa là lãnh thổ của Việt Nam không thể tranh cãi.
Paracels and Spratlys belong to Vietnam, an irrefutable (unquestionable) fact
more »
这个是什么礁啊?颜色很好看。貌似金色的虾一样。
more »
What a big joke! There is a Chinese word "祖国万岁(Long Life My Motherland)" on the wall of the place which belongs to your so-called "Vietnam east sea". Oh, my god! The official language of Vietnam is Chinese?
more »
ppkphilip:
You have no the qualifications to say anything.You should keep silence beacause your contry is a chief.So keep silence,please.In order to avoid that someone laugh at you as a thief.The island belongs to China.Don't say that it belongs to Malaysia again.
more »
No need to say to tmackin86. He's keeping silence, which means he has no words to say.
more »
Sorry, these islands are belong to Hainan Province,China in the past and in the future. Vietnam is another province
more »
Vietnam is one province of China, but these islands are still belong to Hainan province, another province of China!
more »
The equitable sharing for the Eastern Sea, the International Justice Organization and the United Nations Organisation who will mediate for this problem. Справедливое распределение в Восточно-Китайском море, Международная организация юстиции и Организация Объединенных Наций, который будет посредником в этом проблемы. Le partage équitable de la mer orientale, la justice internationale et l'Organisation des Nations Unies pour l'Organisation, qui sera soumise à une médiation pour résoudre ce problème. التقاسم العادل للالبحر الشرقي ، والعدالة الدولية ، ومنظمة الامم المتحدة ومنظمة الذي تقوم بوساطه لهذه المشكلة. La ripartizione per il Mare Orientale, la giustizia internazionale e Organizzazione delle Nazioni Unite che si mediare per questo problema. 동쪽의 바다에 대한 균형을 공유, 국제 사법기구 및 유엔기구는 사람은이 문제에 대한 중재합니다. Die gerechte Teilung für die Ost-See, der Internationalen Organisation für Justiz und der Organisation der Vereinten Nationen, die als Vermittler für dieses Problem. 東の海の衡平法上の共有のため、国際機関、国連の組織と正義の人がこの問題を調停するためです。
す。
more »
Spratly Islands belong to the Philippines. Vietnam and China doesn't own even a single island in Spratly. Step-out away from our islands intruders. By the way, don't post false pictures with the flag of your Country. Those structure doesn't even exist in that islands. What a shame on you!lol
more »