Farz Brujunet
Best photos All photos
photos
809
on Google Maps
views
BREZHONEG: Salut deoc'h. Jean a zo va hanv. Ginidig on eus Bro Leon, o vevan e Breizh Uhel. Laouen on da ziskouez luc'hskeudennoù Breizh da weladennerien ar bed a-bezh. Un tu mad eo ivez evit lakaat brezhoneg war ar reoudad, war Google Earth da skouer. Gwellit ivez luc'hskeudennoù lec'hioù all gant va leshanv all (Thenenan, panoramio user 88050) ..----.. ENGLISH: Hello, I am called Jean and I live in Brittany, a Celtic country with the Western point of continental Europe. I am happy to present to you photographs of my “bro gozh” (my old country). The titles of my photographs are written into Breton, the Celtic language of Brittany (where one speaks also French). I hope that you will like the visit. Leave me your comments. ..----.. FRANCAIS: Salut, je m'appelle Jean et je suis breton. C'est avec plaisir que je présente ici des photos de mon "bro gozh" (mon vieux pays). Les titres de mes photos sont rédigés en breton. Profitez bien de la visite et laissez-moi vos impressions. ..----.. ITALIANO: Buongiorno, chiamo Jean e vivo in Bretagna, un paese celtique alla punta occidentale dell'Europa continentale. Sono felici di presentargli fotografie di il mio “bro gozh„ (il mio vecchio paese). I titoli delle mie fotografie sono scritti in bretone, la lingua celtique della Bretagna (dove si parla così francesi). Spero che la visita gli soddisfarà. Lascio io i tes commenti. ..----.. DEUTSCHE: Guten Tag heiße ich Jean, und ich lebe in der Bretagne, ein keltisches Land an der westlichen Spitze kontinentalen Europas. Ich bin glücklich, dir Photos vorzustellen von mein „bro gozh“ (mein altes Land). Die Titel meiner Photos werden in Bretoneem geschrieben, die keltische Sprache der Bretagne (wo man spricht auch französisch). Ich hoffe, daß der Besuch dir gefallen wird. Lassen Sie mich deine Kommentare ..----.. CASTELLANO: Buenos días, me llamo a Jean y vivo en Bretaña, un país céltico a la punta occidental de la Europa continental. Soy feliz de presentarte fotografías de mi “bro gozh” (mi viejo país). Los títulos de mis fotografías se escriben en bretón, la lengua céltica de Bretaña (dónde se habla tan francés). Espero que la visita te agradará. Deja tus comentarios ..----.. PORTUGUÊS: Bom-dia, chamo-me Jean e vivo na Bretanha, um país céltico à ponta ocidental da Europa continental. Estou feliz de apresentar-lhe fotografias meu “bro gozh” (o meu velho país). Os títulos das minhas fotografias são escritos em bretão, a língua céltica da Bretanha (onde fala-se também francesa). Espero que a visita agradar-lhe -á. Deixa os teus comentários ..----.. De het NEDERLANDS: Goedendag, noem ik me Jean en ik leef in Bretagne, een Keltisch land aan de westerse spits van continentaal Europa. Ik ben gelukkig om je foto's van te presenteren mijn „bro gozh“ (mijn oud land). De titels van mijn foto's worden in Bretoen, de Keltische taal van Bretagne geschreven (waar men eveneens Frans spreekt). Ik hoop dat het bezoek je zal bevallen. Laat ik jouw commentaren ..----.. SVENSK: Den hälsning-, I-förmiddagen som kallas Jean, och jag bor i Brittany, ett Celtic land med det västra pekar kontinentaleuropeiskt. Förmiddag som I är lycklig att framlägga till dig, fotograferar av min ”brogozh” (mitt gammala land). Titlarna av mitt fotograferar är skriftliga in i Breton, det Celtic språket av Brittany (var en talar också franska). Jag hoppas att du ska något liknande besök. Lämna mig dina på engelska eller franska kommentarer (helst).

Farz Brujunet's conversations

Je ne connais pas ce magnifique petit chaos. Je garde avec une étoile pour y aller un jour :)

Un bien joli coin... J'y suis allée il y a quelques années

Oh! SHIP!...  Hello. **FARZ! Your pictures have profound artistic value & express BREST life well. I am impressed in your gallery deeply. LIKE.. **((^_^))

Belle image, amitiés, Hervé

Like pour cette belle vue de la Pointe de Rostudel !

Beau panoramique, il restitue bien l'esprit du lieu.

« Previous12345678...2526Next »

Friends

  • loading Loading…

 

Farz Brujunet's groups