This is how your name and profile photo will appear on Panoramio if you connect this Google+ account.
You cannot switch to a different account later.
Learn more.
Oclahomapl Hello,
pozwala mi na wykorzystanie tego zdjęcia w mojej książce? Jeśli tak, to kto powinien wzywam jako autor?
Czy kiedykolwiek dziękuję.
Christiane Streitz
info@christiane-streitz.de
I thank for pleasing words. This photo is from the town so in which I was born has rather a sentimental value. Taking forest is from my current surroundings. Excuse me but I am not good at English and I am using the translator. I am imagining how it will translate:)
On this photo you can see a strip across the street between the bridge and the smaller building. In this area has been the lock (sluice?). Formerly the Ina was navigable up to Stargard and therefore it had to be a lock to pass the the mill dam. For this dam see http://www.panoramio.com/photo/25163123 and for the lock my homepage. The bridge over the lock you can see there http://www.panoramio.com/photo/25008806.
Auf diesem Foto kann man zwischen dem Brückengeländer und dem kleineren Gebäude einen Streifen quer über die Straße sehen. In diesem Bereich war früher die Schleusenkammer. Die Ihna war früher bis Stargard schiffbar und daher musste es eine Schleuse geben um das Stauwehr der Lübower Mühle zu umgehen. Das Stauwehr ist auf diesem Foto zu sehen http://www.panoramio.com/photo/25163123 und die Schleuse auf meiner Homepage. Die Brücke über die Schleuse sieht man hier: http://www.panoramio.com/photo/25008806
Christiane Streitz's conversations
Oclahomapl Hello, pozwala mi na wykorzystanie tego zdjęcia w mojej książce? Jeśli tak, to kto powinien wzywam jako autor? Czy kiedykolwiek dziękuję. Christiane Streitz info@christiane-streitz.de
Blick auf Silo und Mühle von der Ihnabrücke aus. Im Vordergrund die Brücke über die Schleuse.
Zobacz silosu i młyn patrząc z mostu na Ina. W nowej, most nad zamkiem.
(http://translation.imtranslator.net)
I thank for pleasing words. This photo is from the town so in which I was born has rather a sentimental value. Taking forest is from my current surroundings. Excuse me but I am not good at English and I am using the translator. I am imagining how it will translate:)
See this: http://www.panoramio.com/photo/25168995
ok ;)
Transport was difficult in those days and so the mill was full of flour and grain, which shouldn't be of benefit to the Russian army.
And where is the water? xDWhere exactly is the problem for you? I will try to help.
I have a photo from 1970 http://www.panoramio.com/photo/25165623. Looks a little bit different ;-)
On this photo you can see a strip across the street between the bridge and the smaller building. In this area has been the lock (sluice?). Formerly the Ina was navigable up to Stargard and therefore it had to be a lock to pass the the mill dam. For this dam see http://www.panoramio.com/photo/25163123 and for the lock my homepage. The bridge over the lock you can see there http://www.panoramio.com/photo/25008806.
Auf diesem Foto kann man zwischen dem Brückengeländer und dem kleineren Gebäude einen Streifen quer über die Straße sehen. In diesem Bereich war früher die Schleusenkammer. Die Ihna war früher bis Stargard schiffbar und daher musste es eine Schleuse geben um das Stauwehr der Lübower Mühle zu umgehen. Das Stauwehr ist auf diesem Foto zu sehen http://www.panoramio.com/photo/25163123 und die Schleuse auf meiner Homepage. Die Brücke über die Schleuse sieht man hier: http://www.panoramio.com/photo/25008806